<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[ابهام درمورد نای مفعولی]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">درود و عرض ادب ، خسته نباشید</p>
<p dir="auto">ضمیر متصل 《نا》 در نقش مفعولی برای صیغه های ۱۳ و یا ۱۴ ( متکلم ها ) هم  قابل استفاده هست ؟ اگه آره معنی آن چگونه است ؟</p>
<p dir="auto">سپاس فراوان از وقتی که گذاشتید . 🌹🙏</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/topic/35905/ابهام-درمورد-نای-مفعولی</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 07 May 2026 04:10:02 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://forum.alaatv.com/topic/35905.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Fri, 23 Jul 2021 18:58:57 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to ابهام درمورد نای مفعولی on Sat, 24 Jul 2021 07:02:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">@amir-bernousi ممنون . 🙏🌹</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/2110590</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/2110590</guid><dc:creator><![CDATA[Taha Yousefzadeh]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Jul 2021 07:02:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to ابهام درمورد نای مفعولی on Sat, 24 Jul 2021 07:01:55 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><a class="plugin-mentions-user plugin-mentions-a" href="/user/taha-yousefzadeh"><bdi>Taha Yousefzadeh</bdi></a><br />
تو عربی نمیدونم ولی تو فارسی داریم که میگیم خودمونو بردم</p>
<p dir="auto">ولی فکر نکنم خیلی تو این ماجرا کنکور تمرکز داشته باشه</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/2110586</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/2110586</guid><dc:creator><![CDATA[Amirbernosi]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Jul 2021 07:01:55 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to ابهام درمورد نای مفعولی on Sat, 24 Jul 2021 07:00:13 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">@amir-bernousi<br />
خب در نقش مفعولی میشه برای ( متکلم ها ) استفاده کرد؟<br />
مثلاً( ذهبتُنا  )</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/2110583</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/2110583</guid><dc:creator><![CDATA[Taha Yousefzadeh]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Jul 2021 07:00:13 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to ابهام درمورد نای مفعولی on Fri, 23 Jul 2021 19:41:12 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">سلام<br />
خب تو همون نقش مفعولی ترجمه میشه</p>
<p dir="auto">مثلا ذهبَنا معنیش میشه مارو برد<br />
ولی ذهبْنا میشه رفتیم</p>
<p dir="auto">اون علامت روی حرف اخر فعل مهمه، ساکن باشه ضمیر فاعلیه و ساکن نباشه مفعولی</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/2110137</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/2110137</guid><dc:creator><![CDATA[Amirbernosi]]></dc:creator><pubDate>Fri, 23 Jul 2021 19:41:12 GMT</pubDate></item></channel></rss>