<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Vocabulary Version2]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">به نام خدا<br />
خب همونطور که بچه ها درخواست کردن<br />
قرارشد اینجا فقط بشه برای گذاشتن لغت<br />
لطف کنید اصلا توش چت نکنید هیچی نگید<br />
فقط من حرف بزنم😂😂<br />
اینجا براتون لغت میذارم که یک دست بشه لغت<br />
بدون هیچ حرف و حدیثی🏳<br />
فقط اجازه دارید لایک کنید❤😂😂😂<br />
هرسوالی هم داشتید توی تاپیک اولی Vocabularyبپرسید<br />
باتشکر🐴🐴🐴<br />
<a class="plugin-mentions-group plugin-mentions-a" href="/groups/دانش-آموزان-آلاء"><bdi>دانش-آموزان-آلاء</bdi></a><br />
<a class="plugin-mentions-group plugin-mentions-a" href="/groups/فارغ-التحصیلان-آلاء"><bdi>فارغ-التحصیلان-آلاء</bdi></a><br />
<a class="plugin-mentions-group plugin-mentions-a" href="/groups/همیار"><bdi>همیار</bdi></a><br />
<a class="plugin-mentions-group plugin-mentions-a" href="/groups/خیرین-کوچک-دریا-دل"><bdi>خیرین-کوچک-دریا-دل</bdi></a></p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/topic/7845/vocabulary-version2</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 13:29:19 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://forum.alaatv.com/topic/7845.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Sat, 25 Aug 2018 11:45:37 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 11 Nov 2018 20:36:08 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Composer</strong>  سراینده<br />
<strong>supervisor</strong>  ناظر<br />
<strong>interfere</strong>  مداخله<br />
<strong>Awfully</strong>  به زشتی<br />
<strong>early</strong>  اولیه</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/593228</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/593228</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 11 Nov 2018 20:36:08 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 11 Nov 2018 20:26:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Social</strong>  اجتماعی<br />
<strong>crash</strong>  حادثه<br />
<strong>steep</strong>  پرشیب<br />
<strong>drop</strong> کم شدن<br />
<strong>wondering</strong>  ازخودپرسیدن</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/593209</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/593209</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 11 Nov 2018 20:26:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 23 Sep 2018 18:14:33 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>conclusion</strong>  نتیجه<br />
<strong>protect</strong> محافظت<br />
<strong>relative</strong>  خویشاوند<br />
<strong>price</strong>  قیمت</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/547572</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/547572</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 23 Sep 2018 18:14:33 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 23 Sep 2018 18:10:28 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>desire</strong>  ارزو<br />
<strong>crater</strong>  دهانه اتشفشان<br />
<strong>civilization</strong>  تمدن<br />
<strong>enhance</strong>  بهبود<br />
<strong>destination</strong>  مقصد</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/547567</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/547567</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 23 Sep 2018 18:10:28 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Mon, 10 Sep 2018 15:43:11 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Greece</strong>  یونان<br />
<strong>publication</strong>  انتشار<br />
<strong>Own</strong>  مال خود<br />
<strong>none</strong>  هیچ<br />
<strong>delicious</strong>  خوشمزه</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/524167</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/524167</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Mon, 10 Sep 2018 15:43:11 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Mon, 10 Sep 2018 15:38:34 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>character</strong>  شخصیت<br />
<strong>pleased</strong>  خوشحالی<br />
<strong>offer</strong>  پیشنهاد<br />
<strong>hunt</strong>  شکار<br />
<strong>furniture</strong>  اثاث خانه.مبل<br />
<strong>robber</strong>  دزد<br />
<strong>Great</strong>  بزرگ<br />
<strong>Greet</strong>  سلام کردن</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/524149</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/524149</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Mon, 10 Sep 2018 15:38:34 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sat, 08 Sep 2018 19:44:56 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>feather</strong>  بال و پر<br />
<strong>sand</strong>  ماسه<br />
<strong>rush</strong>  هجوم<br />
<strong>poor</strong>  فقیر<br />
<strong>income</strong>  درامد<br />
<strong>promotion</strong>  پیشرفت</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/519378</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/519378</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sat, 08 Sep 2018 19:44:56 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Wed, 05 Sep 2018 10:33:37 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>patient</strong>  بیمار<br />
<strong>further</strong>  اضافه<br />
<strong>delayed</strong>  تاخیر<br />
<strong>especially</strong>  مخصوصا</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/510139</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/510139</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Wed, 05 Sep 2018 10:33:37 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Wed, 05 Sep 2018 11:52:56 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>addictive</strong>  معتاد<br />
<strong>appropriate</strong>  مناسب<br />
<strong>frequent</strong>  مکرر<br />
<strong>procedure</strong>  مراحل<br />
<strong>career</strong>  شغل</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/510121</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/510121</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Wed, 05 Sep 2018 11:52:56 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 02 Sep 2018 14:05:43 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>assistance</strong>  کمک<br />
<strong>arrangements</strong>  مقدمات<br />
<strong>argument</strong>  بحث<br />
<strong>agreement</strong>  توافق</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/502695</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/502695</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 02 Sep 2018 14:05:43 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 02 Sep 2018 14:02:52 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>endeavor</strong>  تلاش<br />
<strong>equipp</strong>  مجهز<br />
<strong>attempt</strong>  تلاش<br />
<strong>promotion</strong>  پیشرفت ارتقاع<br />
<strong>fault</strong>  تقصیر<br />
<strong>feature</strong>  مشخصه</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/502691</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/502691</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 02 Sep 2018 14:02:52 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Thu, 30 Aug 2018 09:24:51 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>wakeup</strong>  بیدارکردن<br />
<strong>awake</strong>  بیدار<br />
<strong>capacity</strong>  ظرفیت<br />
<strong>shut</strong>  بسته</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/495411</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/495411</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Thu, 30 Aug 2018 09:24:51 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Thu, 30 Aug 2018 09:21:40 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>raise</strong>  بالابردن<br />
<strong>rise</strong>  طلوع کردن<br />
<strong>estimate</strong>  تخمین<br />
<strong>smoothly</strong>  به نرمی<br />
<strong>soil</strong>  خاک<br />
<strong>forecast</strong>  پیش بینی</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/495410</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/495410</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Thu, 30 Aug 2018 09:21:40 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Tue, 28 Aug 2018 15:09:29 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>kick</strong>  ضربه زدن<br />
<strong>explorations</strong>  اکتشافات<br />
<strong>wedding</strong>  جشن عروسی<br />
<strong>religion</strong>  مذهب<br />
<strong>Industry</strong>  صنعت<br />
<strong>Another</strong>  دیگر<br />
<strong>expert</strong>  کارشناس</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/492239</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/492239</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Aug 2018 15:09:29 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Tue, 28 Aug 2018 15:04:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Tree</strong>  درخت<br />
<strong>weight</strong>  وزن اهمیت<br />
<strong>edge</strong>  حاشیه<br />
<strong>Confine</strong>  محدود<br />
<strong>achievement</strong>  دستاورد<br />
<strong>advertise</strong>  اگاهی دادن<br />
<strong>recoganize</strong>  شناختن</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/492226</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/492226</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Aug 2018 15:04:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 26 Aug 2018 17:11:44 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Right</strong>  حقوق<br />
<strong>Comparsion</strong>  مقایسه<br />
<strong>Competition</strong>  رقابت<br />
<strong>employer</strong>  کارفرما<br />
<strong>president</strong>  رئیس جمهور<br />
<strong>equal</strong>  هم اندازه</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/488753</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/488753</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 26 Aug 2018 17:11:44 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sun, 26 Aug 2018 17:09:03 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>proposal</strong>  طرح پیشنهادی<br />
<strong>manual</strong>  دستور<br />
<strong>culture</strong>  فرهنگ<br />
<strong>Consumption</strong>  مصرف<br />
<strong>Occupation</strong>  شغل<br />
<strong>Patient</strong>  بیمار<br />
<strong>trip</strong>  سفر</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/488748</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/488748</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sun, 26 Aug 2018 17:09:03 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sat, 25 Aug 2018 12:01:24 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Neighbor</strong>  همسایه<br />
<strong>Sticking out</strong>  ادامه دادن<br />
<strong>Meddling with</strong>  دخالت کردن<br />
<strong>Event</strong>  حادثه<br />
<strong>Particulary</strong>  مخصوص<br />
<strong>Rural</strong>  روستایی<br />
<strong>Lose</strong>  ازدست دادن<br />
<strong>Loss</strong>  فقدان<br />
<strong>Lost</strong>  گم شده</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/485574</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/485574</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sat, 25 Aug 2018 12:01:24 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Vocabulary Version2 on Sat, 25 Aug 2018 11:54:18 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Wisely</strong>  عاقلانه<br />
<strong>Restate</strong>  دوباره گفتن<br />
<strong>Compose</strong>  ساختن و نوشتن<br />
<strong>beaten</strong>  ضربه زدن<br />
<strong>Fought</strong>  جنگیدن<br />
<strong>Appropriately</strong>  انطورکه باید وشاید<br />
<strong>Advisability</strong>  مصلحت</p>
]]></description><link>https://forum.alaatv.com/post/485535</link><guid isPermaLink="true">https://forum.alaatv.com/post/485535</guid><dc:creator><![CDATA[elhame.H]]></dc:creator><pubDate>Sat, 25 Aug 2018 11:54:18 GMT</pubDate></item></channel></rss>