نشانه های شناسایی: the
یادمه زمانی که حروف و لغات اولیه زبان رو یاد گرفته بودم به یک مشکل عجیب برخورد کرده بودم، در بسیاری از جملاتی که میدیدم یک کلمه نامعلوم الحال پایه ثابت بود که معنیش رو هیچ کسی نمیدونست، هیچ کس نمیگفت چه معنایی داره، نمیتونستم بین فلش کارتام پیداش کنم، اون کلمه the بود!
شاید هنوز هم خیلی از دوستان مثل اون موقع من فکر کنن، که the که معنایی نداره، اهمیتی هم نداره! بریم کاربردهاش رو با هم بررسی کنیم و بعد دوباره درمورد این نظر بحث کنیم😉
The درسته معنا نداره اما کامل کننده مفهوم جملاته! این حرف برای معرفه کردن اسم میاد، یعنی هر موقع بغل دست اسمی دیدینش به این نتیجه برسید که گوینده داشته چیزی رو بیان میکرده که میدونه یا حداقل فکر میکنه برای شما آشناست، مثال رو ببینیم:
Did you feed the pigeons
تو به کفترها غذا دادی؟
مسلما منظور گوینده کفترهای خاصیه، آدمیزاد یهو نمیاد بگه که «ممد! به کفترهایی غذا دادی😐» جز بحث عجیب بودنش چیزی که ما رو به این مفهوم سوق داد the بود، که نکره بودن کفترها رو اعلام نکرد و گفت که گوینده فکر میکنه مخاطبش از کفترهای مدنظرش خبر داره.
یک نکته اینکه the هم ممکنه ترجمه شه، چطو؟ اینطو...
آن و این ترجمش کنیم😇
مهم ترین کاربردز
۱) قبل از اسمی در جمله بیاد که برای بار دوم تکرار شده
A man hurt her feelings, her sense didn't matter for the man at all
یه مرد احساساتش رو جریحه دار کرد، حسش برای اون مرد هیچ ارزشی نداشت
۲) قبل از کلماتی که واس گوینده و مخاطب خیلی معلومن، مثلا دکتری که طرف میشناسه:
You said the doctor is an expert
تو گفتی اون دکتره یه متخصصه
۳)قبل از بعضی اوقات روز:
In the morning/ in the afternoon/ in the evening
۴) قبل از اسمی که قراره توصیف شه:
The girl that you insulted is a Johnson
دختری که توهین کردی بهش یک جانسونه (خانواده جانسون)
۵)قبل از صفات عالی:
The most aggressive cock will be mine
خشن ترین خروس برای من خواهد بود
۶) قبل از اسامی منحصر به فرد (حفظی):
the sun / the moon / the world / the future / the government