تست ترجمه سراسری ۹۹
-
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدید -
-
زهرا عزیزی 0 ع مرسی
یادم رفت منشن کنم
@تجربیا
@بچه-های-کنکور-تجربی-1400
@دانش-آموزان-آلاء -
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدید@sahar-tuo شاید میشه گفت که جمله درست تری هستش
-
سلام من دهمم، شاید خیلی مهارت نداشته باشم توی ترجمه ولی بنظرم توی آیه گفته لی به معنی به من، برای من، درحالی که گزینه 3 گفته به من کسی اصلا توی آیه الذی یا چنین کلمه ای که معنی کسی بده نیومده،بنظر من ایرادش اینجاست یا یکی از ایراد هاش اینجاست و اینکه توی هر دو گزینه مسافت ها معنی شده پس مشکلی در این باره نیست ، امیدوارم درست متوجه شده باشم
-
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدید@sahar-tuo در تست ترجمه سراسری ۹۹ گفته است:
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدیدآها ببخشید یه چیزایی رو یافتم بنظرم میتونن دلایل خوبی باشن برای اشتباه بودن گزینه های1، 2، 3
گزینه 1چون گفته هرچند توی آیه چنین کلمه نیست که چنین معنی بده
گزینه 2گفته ازمن دور شده است درحالی که اقرب به معنی نزدیک، نزدیکی میتونه باشه
گزینه 3هو معنی نشده درنتیجه اشتباهه من اینو یادم رفته بود این نکته دلیل محکم تری برای رد این گزینه هست و 4 هم که درسته
بازم امیدوارم که دلایل قانع کننده ای رو خدمت تون عرض کرده باشم -
@sahar-tuo در تست ترجمه سراسری ۹۹ گفته است:
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدیدآها ببخشید یه چیزایی رو یافتم بنظرم میتونن دلایل خوبی باشن برای اشتباه بودن گزینه های1، 2، 3
گزینه 1چون گفته هرچند توی آیه چنین کلمه نیست که چنین معنی بده
گزینه 2گفته ازمن دور شده است درحالی که اقرب به معنی نزدیک، نزدیکی میتونه باشه
گزینه 3هو معنی نشده درنتیجه اشتباهه من اینو یادم رفته بود این نکته دلیل محکم تری برای رد این گزینه هست و 4 هم که درسته
بازم امیدوارم که دلایل قانع کننده ای رو خدمت تون عرض کرده باشمMaryam Nateqi خب نه اون ک بقیه گزینه ها تابلوئن غلطه میدونست ک غلطن مشکا اینجاست ک چرا مسافت ها ترجمه کرده و مسافت هایی ترجمه نکرده
-
Maryam Nateqi خب نه اون ک بقیه گزینه ها تابلوئن غلطه میدونست ک غلطن مشکا اینجاست ک چرا مسافت ها ترجمه کرده و مسافت هایی ترجمه نکرده
Mehdi Hosseinbor
ببخشید مسافات، معنیش چیه؟
اگر دقت کنید جمع مونث سالم هستش فرقی نمیکنه که مسافت هایی باشه یا مسافت ها
اگر مسافت ترجمه میشد اونموقع مشکل ایجاد میکرد
باتوجه به چیزایی که من میدونم باید جمع ترجمه میشد که شده
️
-
Maryam Nateqi خب نه اون ک بقیه گزینه ها تابلوئن غلطه میدونست ک غلطن مشکا اینجاست ک چرا مسافت ها ترجمه کرده و مسافت هایی ترجمه نکرده
Mehdi Hosseinbor
واینکه اصلا ما با اون کاری نداریم هو معنی نشده همین کافیه!............ -
Mehdi Hosseinbor
ببخشید مسافات، معنیش چیه؟
اگر دقت کنید جمع مونث سالم هستش فرقی نمیکنه که مسافت هایی باشه یا مسافت ها
اگر مسافت ترجمه میشد اونموقع مشکل ایجاد میکرد
باتوجه به چیزایی که من میدونم باید جمع ترجمه میشد که شده
️
Maryam Nateqi منظورم جمع و مفردش نبود
مسافت هایی نکره هستش ولی مسافت ها نیست
اینجا تنوین داره که باید نکره معنی بشه ولی نشده -
Mehdi Hosseinbor
واینکه اصلا ما با اون کاری نداریم هو معنی نشده همین کافیه!............Maryam Nateqi نه برای رد گزینه اره اونا رد میشن ولی این هم ی اشکالی داره شاید بهتره بگیم درست ترین جواب همینه
-
Maryam Nateqi منظورم جمع و مفردش نبود
مسافت هایی نکره هستش ولی مسافت ها نیست
اینجا تنوین داره که باید نکره معنی بشه ولی نشدهMehdi Hosseinbor
ببخشید من همون طور که گفتم مطمئن نیستم چون هنوز خیلی چیزا رو یاد نگرفتم بله از این لحاظ هرچند نمیدونم شاید گفته شما درست باشه
اما اگه چند نمونه درست باشه گزینه ها خب یه کلمه یا قاعدهای هست که نقض شده اونم همونی که گفتم هو هستش
درکل اگه قرار بودمن این تست رو میزدم با توجه به همین معلوماتم گزینه 4 رو میزدم -
Maryam Nateqi نه برای رد گزینه اره اونا رد میشن ولی این هم ی اشکالی داره شاید بهتره بگیم درست ترین جواب همینه
Mehdi Hosseinbor
بازم شرمنده اگه من جایی رو نمیدونستم فقط خواستم در حد معلوماتم چیزی رو که میدونم بگم -
https://uupload.ir/files/gh7s_screenshot_20210326-215727.jpg
اینم توی گوگل زدم چیزی درباره نکره نگفته -
سلام
وقتتون بخیر رفقا
بی زحمت این سوال ترجمه رو ببینید ..چرا گزینه ۳ نمیشه و گزینه ۴ میشه؟
میدونم دلایل مختلفی برای رد گزینه ۳ هست ولی خب مسافات نکره اس و باید نکره ترجمه بشع این درصورتیه ک گزینه ۴ نکره ترجمه نکردع و گزینه ۳ ترجمه کردع
تستش یکم ایراد ندارع؟
ممنون میشم اگه پاسخ بدید@sahar-tuo سلام
به چند دلیل گزینه۳ رد میشه
اولا هو معنی نکرده در ترجمه فعل کان شده باشد آورده که اشتباه مجهول معنی کرده و کسه است اونجا معادلی در عربی نیاورده
حرف شما درسته ولی نمیتونیم به خاطر اون گزینه سه رو درس بگیریم
گزینه۳ پر از اشکال ما بین درست درست تر
درست تر انتخاب میکنیم -
Mehdi Hosseinbor
بازم شرمنده اگه من جایی رو نمیدونستم فقط خواستم در حد معلوماتم چیزی رو که میدونم بگمMaryam Nateqi نه چیزایی که گفتین درست بود
-
Maryam Nateqi نه چیزایی که گفتین درست بود
Mehdi Hosseinbor
خب، خدا رو شکر -
@sahar-tuo سلام
به چند دلیل گزینه۳ رد میشه
اولا هو معنی نکرده در ترجمه فعل کان شده باشد آورده که اشتباه مجهول معنی کرده و کسه است اونجا معادلی در عربی نیاورده
حرف شما درسته ولی نمیتونیم به خاطر اون گزینه سه رو درس بگیریم
گزینه۳ پر از اشکال ما بین درست درست تر
درست تر انتخاب میکنیم -
@kosar-mottaghi
خب این بد شد ک
️
چون تست ترجمه رو ک ما همه شو نمیخونیم یسری از چیز ها رومیخونیم و روش تمرکز داریم و همچین چیزی باعث میشه تستو غلط بزنیم...