سوال عربی
-
سلام
ببخشید
الطالبتانِ تقرانِ دروسهما مجتهدین
جمله ی اسمیه ست؟
پس چرا مجتهدین و کتاب درسی حال حساب کرده !!
آقای علیمرادی فرمودن در جمله اسمیه حال وجود نداره !!!
@دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
@دانش-آموزان-نظام-قدیم-آلا
درسِ ۲ عربی دوازدهم صفحه ی ۲۱ -
دانش آموزان آلاءنوشتهشده در ۱۹ دی ۱۳۹۷، ۹:۱۴ آخرین ویرایش توسط Dr_MaedehPirooz انجام شده
یا ایتها النفس المطمئنه ارجعی الی ربک راضیه و مرضیه
صاحب حال؟ النفس ؟؟
.
انما ولیکم الله و رسوله و الذین آمنو الذین یقیمون الصلاه و یوتون الزکاه و هم راکعون
صاحب حال؟
.
@دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
@دانش-آموزان-نظام-قدیم-آلا
.
درس ۲ عربی دوازدهم صفحه ۲۲ -
دانش آموزان آلاءنوشتهشده در ۱۹ دی ۱۳۹۷، ۱۲:۰۰ آخرین ویرایش توسط انجام شده
اکثر اوقات سوالای درسی بچه ها روی زمین میمونه
در عوض تاپیک های غیر درسی همیشه در صدرِ و خیلی تووش نظر رد و بدل میشه
اینجا انجمنِ آلاءِ !!
نه گروهِ چت که
....... -
دانش آموزان آلاءنوشتهشده در ۱۹ دی ۱۳۹۷، ۱۲:۰۵ آخرین ویرایش توسط انجام شده
اکثرا سوالای درسی دانش آموزا اینجا روی زمین میمونه
ولی تاپیک های عیر درسی همیشه در صدرِ !!!
اینجا انجمن آلاء برای کمک و رفع اشکاله
نه گروهِ چت !! -
نوشتهشده در ۱۹ دی ۱۳۹۷، ۱۹:۳۵ آخرین ویرایش توسط Amirbernosi انجام شده
الطالبتان مبتداس
تقران خبر از نوع جمله فعلیه، فاعل ضمیر مستتر هما
دروس مفعول
هما مضاف و الیه
مجتهدین حالمن نکتشو نشنیدم، ولی اگه اینطوریم که میگین باشه، مجتهدین توی جمله ی فعلیه هستش و صاحب حالش میشه ضمیر مستتر فک کنم
-
یا ایتها النفس المطمئنه ارجعی الی ربک راضیه و مرضیه
صاحب حال؟ النفس ؟؟
.
انما ولیکم الله و رسوله و الذین آمنو الذین یقیمون الصلاه و یوتون الزکاه و هم راکعون
صاحب حال؟
.
@دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
@دانش-آموزان-نظام-قدیم-آلا
.
درس ۲ عربی دوازدهم صفحه ۲۲نوشتهشده در ۲۰ دی ۱۳۹۷، ۱۷:۴۵ آخرین ویرایش توسط انجام شدهDr_MaedehPirooz در سوال عربی گفته است:
یا ایتها النفس المطمئنه ارجعی الی ربک راضیه و مرضیه
صاحب حال؟ النفس ؟؟
.
انما ولیکم الله و رسوله و الذین آمنو الذین یقیمون الصلاه و یوتون الزکاه و هم راکعون
صاحب حال؟
.
@دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
@دانش-آموزان-نظام-قدیم-آلا
.
درس ۲ عربی دوازدهم صفحه ۲۲کاملا یادم نیست ولی یه روش استاد ناصح زاده این بود که نزدیک ترین ضمیر رو که به حال برگرده اون رو به عنوان صاحب حال می گیریم
-
اکثر اوقات سوالای درسی بچه ها روی زمین میمونه
در عوض تاپیک های غیر درسی همیشه در صدرِ و خیلی تووش نظر رد و بدل میشه
اینجا انجمنِ آلاءِ !!
نه گروهِ چت که
.......نوشتهشده در ۲۰ دی ۱۳۹۷، ۱۷:۴۷ آخرین ویرایش توسط انجام شدهDr_MaedehPirooz
حتما بلد نبودن که جواب ندادن وگرنه حتما به دوستاشون و بقیه آلایی ها کمک می کنن -
دانش آموزان آلاءنوشتهشده در ۲۰ دی ۱۳۹۷، ۱۸:۳۲ آخرین ویرایش توسط انجام شده
سلام
ممنون ازتون!! -
نوشتهشده در ۲۰ دی ۱۳۹۷، ۱۹:۱۵ آخرین ویرایش توسط انجام شده
سلام.
من نظام قدیمم البته.
سوال اولتون، ما که همچین چیزی نداشتیم.
مثلا تو جمله ی " موسی رجَعَ الی قومه %(#ff0099)[غضبان اسفاٌ] " ما حال داریم. (قسمت رنگی)
قضیه این نکته رو نمیدونم. ولی برا تجربیا(قدیم) حالِ جمله اسمیه و فعلیه نداریم؛ شاید منظور این بوده. (البته یه سری چیزاشو داریم)
برای صاحب حال هم همیشه ضمیر نداریم و میتونه به صورت اسم ظاهر(که نقشی مثل فاعل،نائب فاعل یا مفعول داشته باشه)، ضمیر بارز یا مستتر باشه.
حالا من هنوز این فصلا رو نخوندم. چیزایی که از قبل یادمه رو گفتم. امیدوارم کمکی کرده باشم.
اگه تونستم فردا بعد از آزمون میخونم. شاید بتونم بهتر راهنمایی کنم -
سلام.
من نظام قدیمم البته.
سوال اولتون، ما که همچین چیزی نداشتیم.
مثلا تو جمله ی " موسی رجَعَ الی قومه %(#ff0099)[غضبان اسفاٌ] " ما حال داریم. (قسمت رنگی)
قضیه این نکته رو نمیدونم. ولی برا تجربیا(قدیم) حالِ جمله اسمیه و فعلیه نداریم؛ شاید منظور این بوده. (البته یه سری چیزاشو داریم)
برای صاحب حال هم همیشه ضمیر نداریم و میتونه به صورت اسم ظاهر(که نقشی مثل فاعل،نائب فاعل یا مفعول داشته باشه)، ضمیر بارز یا مستتر باشه.
حالا من هنوز این فصلا رو نخوندم. چیزایی که از قبل یادمه رو گفتم. امیدوارم کمکی کرده باشم.
اگه تونستم فردا بعد از آزمون میخونم. شاید بتونم بهتر راهنمایی کنمدانش آموزان آلاءنوشتهشده در ۲۰ دی ۱۳۹۷، ۲۱:۰۴ آخرین ویرایش توسط انجام شده@zedtwo
ممنون ازینکه وقت گذاشتین برای سوال من خانومِ همیار!! سپاس
آخه نکته رو استاد علیمرادی فرمودن حتی توی جزوه ی همایششونم بود !! واس همین خیلی جاها به مشکل میخورم توی حال
منظورم توی تستاست
نمیدونم اگر استاد علیمرادی لطف کنن این نکته رو بازتر کنن ! شاید من دارم اشتباه برداشت میکنم!
ممنون از همگی -
نوشتهشده در ۱۰ اسفند ۱۳۹۷، ۱۱:۳۱ آخرین ویرایش توسط انجام شده
لایسمح لک أن تذوق طعم الحیاة الحقیقیّ !
- اجازه به تو نمیدهد طعم حقیقی زندگی را بچشی
- به تو اجازه نمیدهد طعم زندگی حقیقی را بچشی
دوستان ترجمه این جمله کدام گزینه درسته؟؟
-
لایسمح لک أن تذوق طعم الحیاة الحقیقیّ !
- اجازه به تو نمیدهد طعم حقیقی زندگی را بچشی
- به تو اجازه نمیدهد طعم زندگی حقیقی را بچشی
دوستان ترجمه این جمله کدام گزینه درسته؟؟
نوشتهشده در ۱۰ اسفند ۱۳۹۷، ۱۱:۳۴ آخرین ویرایش توسط انجام شده@sbr-abasi
لا یسمح : اجازه نمیدهدلک: به تو
طعم الحیاه الحقیقی: طعم زندگی حقیقی
-
@sbr-abasi
لا یسمح : اجازه نمیدهدلک: به تو
طعم الحیاه الحقیقی: طعم زندگی حقیقی
نوشتهشده در ۱۰ اسفند ۱۳۹۷، ۱۱:۳۵ آخرین ویرایش توسط انجام شده@Amir-Bernousi
یعنی طعم حقیقی زندگی درست نیست؟؟؟
صفت حقیقی به طعم برمیگرده یا به زندگی؟؟؟ -
@Amir-Bernousi
یعنی طعم حقیقی زندگی درست نیست؟؟؟
صفت حقیقی به طعم برمیگرده یا به زندگی؟؟؟نوشتهشده در ۱۰ اسفند ۱۳۹۷، ۱۱:۳۶ آخرین ویرایش توسط Amirbernosi انجام شده@sbr-abasi
هم طعم هم الحیاه معرفه هستن ولی طعم مذکر و الحیاه مونث،
پس اشتباه گفتم :|صفت و موصوف باید تو جنس هم باهم تطابق داشته باشن
میشه طعم حقیقی زندگی :|
-
@sbr-abasi
هم طعم هم الحیاه معرفه هستن ولی طعم مذکر و الحیاه مونث،
پس اشتباه گفتم :|صفت و موصوف باید تو جنس هم باهم تطابق داشته باشن
میشه طعم حقیقی زندگی :|
نوشتهشده در ۱۰ اسفند ۱۳۹۷، ۱۱:۳۹ آخرین ویرایش توسط انجام شده@Amir-Bernousi آفرین