ترجمه
-
Faez Fateminia خیلی سبز جامع
Mahan Xodayi 2 عجب..
والا من که عربیم تعریفی نداره z Gheibi راستش تو پست های عربی حس کردم عربیتون خوبه ،میشه این سوال رو توضیح بدین🙂 -
سلام

بنظرتون گزینه چند درسته؟
در گزینه یک هذه رو ترجمه نکرده!
در گزینه دو ه متصل به تعرفه رو ترجمه نکرده
و در گزینه چهار منک رو به خود معنی کرده
تجربیا
دانش-آموزان-آلاء
انسانیاMahan Xodayi 2 در ترجمه گفته است:
سلام

بنظرتون گزینه چند درسته؟
در گزینه یک هذه رو ترجمه نکرده!به نظرم همین یک میشه
در گزینه دو ه متصل به تعرفه رو ترجمه نکرده
چون شناسه سر فعل اومده و شخص را معلوم کرده این عدم ترجمه ممکنه و لطمه نمیزنه
مثل این دو جمله: من به مدرسه رفتم ، به مدرسه
رفتمو در گزینه چهار منک رو به خود معنی کرده
این من به معنی با هست بیشتر تا از
تو متون فارسی هم این تفاوت دیده میشه -
Mahan Xodayi 2 در ترجمه گفته است:
سلام

بنظرتون گزینه چند درسته؟
در گزینه یک هذه رو ترجمه نکرده!به نظرم همین یک میشه
در گزینه دو ه متصل به تعرفه رو ترجمه نکرده
چون شناسه سر فعل اومده و شخص را معلوم کرده این عدم ترجمه ممکنه و لطمه نمیزنه
مثل این دو جمله: من به مدرسه رفتم ، به مدرسه
رفتمو در گزینه چهار منک رو به خود معنی کرده
این من به معنی با هست بیشتر تا از
تو متون فارسی هم این تفاوت دیده میشهz Gheibi 🖤👌ممنونم فک کنم اشتباه کرده کتاب
-
M Mahan Xodayi 2 has marked this topic as solved on






