Skip to content
  • دسته‌بندی‌ها
  • 0 نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع
پوسته‌ها
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (بدون پوسته)
  • بدون پوسته
بستن
Brand Logo

آلاخونه

  • سوال یا موضوع جدیدی بنویس

  • سوال مشاوره ای
  • سوال زیست
  • سوال ریاضی
  • سوال فیزیک
  • سوال شیمی
  • سایر
M

محمد ولی‎زاده

@muhammadvz
درباره‌‌ی من
دیدگاه‌ها
11
موضوع ها
4
Shares
0
گروه‌ها
0
دنبال‌کننده‌ها
0
دنبال‌شونده‌ها
0

دیدگاه‌ها

تازه‌ها بهترین Controversial

  • ترجمهٔ جمله
    M muhammadvz

    سلام. روز بخیر. جملهٔ زیر به فارسی چی می‌شه؟(در واقع کاربرد jockeys رو متوجه نمی‌شم.)

    Can women Excel as jockeys in big-time horse racing?

    ممنونم.

    ویرایش: jockey معنای سوارکار رو داره.

    زبان انگلیسی

  • پرسش
    M muhammadvz

    ترجمه‌ش ماضی استمراری بود!

    زبان انگلیسی

  • پرسش
    M muhammadvz

    سلام. صبح بخیر. تو متن زیر «now» چه کاربردی داره؟ چی معنی می‌شه؟ و چرا اونجا؟
    I don't have any data of the number of young men who get into trouble as a result of a gallant gesture, but it's probably one in a thousand. Poor Kenny! He pointed to the now vacant seat.

    (در مورد مردی هست که صندلی خودشو به دوست‌دختر شخصی تعارف می‌کنه و براش مشکل ایجاد می‌شه.)

    زبان انگلیسی

  • منابع منحصراً زبان
    M muhammadvz

    صوفی 504، Grammer in use و Idioms in use رو فعلاً دارم. کتابای دکتر کیاسالار رو هم می‌خوام تهیه کنم تابستون یا سال آینده؛ چون داوطلب ۹۹ هستم. مجلهٔ reader's digest هم برای درک مطلب قراره که مطالعه کنم. نظرتون چیه؟

    انتخاب منابع

  • یک آیه یک زندگی
    M muhammadvz

    _F_SSU_ آرامش‌بخشه برای موجودی که منزوی‌ترینش طالب توجهه.

    اعتقادی - مذهبی

  • هرچی تو دلته بریز بیرون 3
    M muhammadvz

    f r فکر کنم اینطوره.

    بحث آزاد گفتگو

  • منابع منحصراً زبان
    M muhammadvz

    سلام. وقت بخیر.
    برای کنکور منحصراً زبان چه منابعی رو پیشنهاد می‌کنید؟ می‌خوام به صورت پاره‌وقت، مطالعه کنم.
    ممنون‌.

    انتخاب منابع

  • زیست یازدهم موقاری pdf
    M muhammadvz

    @mojtaba-v سلام‌. می‌شه همه رو تو یه فایل آپلود کنی؟

    زیست شناسی

  • تفاوت Piece و Slice
    M muhammadvz

    @Syner پس می‌تونیم کلی پیش‌فرض بگیریم که slice منظم‌تره یا برای چیزایی به کار می‌ره که همیشه به یک نظم خاص برش داده می‌شه؛ مثل پیتزا یا هندونه. نه؟

    زبان انگلیسی

  • تفاوت Piece و Slice
    M muhammadvz

    سلام. روزتون بخیر.
    اول اینکه من هنوز موفق نشدم ویدئوهای انگلیسی مربوط به این مبحث رو مطالعه کنم، پس اگر نکته‌ای مربوط به سؤالم اونجا ذکر شده، عذر می‌خوام.
    و سؤالم: تفاوت معنی تحت‌الفظی، محدودهٔ کاربرد و یا قاعدهٔ کاربرد-اگر داره- Piece و Slice رو می‌خوام بدونم. برای من به عنوان یه فارسی‌زبان که اطلاعات محدودی از انگلیسی داره، تفاوت خاصی بین یک تکه موز(a slice of banana) و یک تکه کیک(a piece of cake) حس نمی‌شه.
    ممنونم.

    زبان انگلیسی
  • 1 / 1
  • درون آمدن

  • حساب کاربری ندارید؟ نام‌نویسی

  • برای جستجو وارد شوید و یا ثبت نام کنید
  • اولین پست
    آخرین پست
0
  • دسته‌بندی‌ها
  • نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع