Skip to content
  • دسته‌بندی‌ها
  • 0 نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع
پوسته‌ها
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (بدون پوسته)
  • بدون پوسته
بستن
Brand Logo

آلاخونه | شبکه اجتماعی دانش آموزی آلاء

  • سوال یا موضوع جدیدی بنویس

  • سوال مشاوره ای
  • سوال زیست
  • سوال ریاضی
  • سوال فیزیک
  • سوال شیمی
  • سایر
  1. خانه
  2. دروس
  3. زبان انگلیسی
  4. زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)
پارت گذاری
Zahra2020Z
سلام خدمت دوستان عزیز....خیلی سریع میرم سر اصل مطلب ممکنه خیلیا تو تایم مطالعه از گوشی استفاده نکنن یا خودشون مجازی نداشته باشن و از گوشی خانواده استفاده کنن (مثل من😭)...ولی بعضی وقتا پیش میاد نمیتونی درست مطالعه کنی یا هرچیز دیگه ای من زیاد با آلا آشنایی ندارم حقیقتا ...ولی دوست دارم بعضی وقتا پارت بذارم هرکسی خواست میتونه همراهی کنه
مشاوره تحصیلی
راهنمایی برای مطالعه و بررسی فرم گزارشکارم، لطفاً بیاید.
E
بسم الله الرحمن الرحیم فرمِ گزارشکارِ گروه ۲۰ نهایی (یازدهم تجربی) 📝 👤 اسم: دانیال مرادپور 🎓 پایه: یازدهم تجربی 🎯 هدف: نمره عالی نهایی 📅 تاریخ: 29 فروردین 📚 دروس مطالعه شده 🟢 زیست‌شناسی: خواندن گفتار ۱ فصل اول 🟠 فیزیک: خواندن مبحث بارالکتریکی، پایستگی و کوانتیده بودن بار 🟣 ریاضی: دیدن فیلم نهایی کرمی تا اتمام تیتر یادآوری و تکمیل معادله خط 🟡 انسان و محیط: اتمام درس اول 🟣 عربی: مرور بخشی از عربی راهنمایی 📊 آمار مطالعاتی ⏳ جمع ساعات مطالعه: در 2 تصویر پایین که پیوست می کنم و اینکه اونجایی که نوشته سلامت بهداشت و هویت، درس انسان و محیط هستش چونکه، کتاب انسان و محیط تو گزینه ها نبود اون رو نوشتم و اون پارت های آخری مرور هستش. 🌟 برنامه‌های فوق‌برنامه: ۱. زبان 🗣️ . مدت زمان: 40 دقیقه · فعالیت انجام شده: خواندن پیش نیاز ها ۲. علم شرعی 📿 . مدت زمان: دیر بیدار شدم نرسیدم انجام بدم، الآن انجامش میدم به مدت ۳۰ مین · فعالیت انجام شده: خواندن کتاب "فرض طلب علم" امام اجری، شرح کتاب توسط ماموستا هه لو 📺 تلویزیون و فضای مجازی 📱 مدت زمان استفاده: 0 😴 وضعیت خواب 🌙 ساعت خواب شب: 22 ☀️ ساعت بیداری صبح: 7.30 📈 ارزیابی روزانه 😊 میزان رضایت از خود: ٪۲۰ ⚠️ مشکلات و موانع روز: دوستان راستش من دهم و یازدهم تجربی رو تقریباً نخوندم و الان میشه گفت سطحم صفره دلیلم هم این بود که اصلاً برنامه‌ریزی درست نداشتم، نمی‌دونستم چطوری باید درس بخونم و کمال‌گرا هم بودم… ولی امروز شروع کردم به خوندن، برنامه‌م اینه دیکع که تا ۳۱ اردیبهشت ان‌شاءالله کتابامو جمع کنم، اما یه مشکلی دارم: موقع خوندن حس می‌کنم کیفیت مطالعه‌م اصلاً خوب نیست😔، مطالب تو ذهنم نمی‌مونه، کند پیش می‌رم، هی وسوسه می‌شم از اول شروع کنم دوباره بخونمش 😓 شما هم اول کار اینطوری بودید؟ چی‌کار کنم بهتر سم؟ یه موضوع دیگه هم اینکه. برای نماز صبح ساعت ۴:۳۰ گوشیمو تنظیم می‌کنم ولی خوابم خیلی سنگینه و بیدار نمی‌شم، معمولاً ۷:۳۰ واینا بیدار می‌شم 😭 اگه راهی بلدید که بتونم بلافاصله با زنگ گوشی بیدار شم، لطفاً راهنماییم کنید🤲 یه مورد دیگه هم هست که یادم رفت بگم قبلاً ویس یک مشاور رو گوش دادم که می‌گفت هر روز بعد از اینکه درستون رو تموم کردید، آخر شب حدود ۱۵ دقیقه همه مطالب خوانده شده همون روز رو روزنامه‌وار مرور کنید. ولی خب، ۱۵ دقیقه خیلی کمه برا مرور همه مطالب! 🤔 من برای هر درس حدود ۱۰-۱۵ دقیقه‌ زمان ازم میبره برا مرور، اونم به صورت روزنامه‌وار و تند، خیلی وقت‌گیره و این مرور باعث از برنامه‌م عقب می‌مونم و دیر بخوابم شما برا مرور چیکار می کنید؟ اگه مطالب رو آخر هر شب مرور نکنم و فقط آخر هفته‌ها مطالب کل هفته رو مرور کنم، مشکلی پیش نمیاد؟ راستش این روش برام منطقی‌تر به نظر می‌رسه. ممنون می‌شم راهنمایی کنید🤲.
سوال مشاوره ای
گزارش ساعت مطالعه برای کنکوری ها (تمامی رشته ها)
M
:handshake: سلام خدمت دوستان %(#ff0000)[دوازدهمی]، داخل این تاپیک میتونید ساعت مطالعه روزانتون رو گزارش بدید. طبیعتا همه دوست داریم فعالیت ها تو یه تاپیک باشه و نه پراکنده پس تاپیک تکراری نخواهیم داشت. :date: تاریخ گزارشات رو هم ذکر کنید (مخصوصا اگر گزارش مربوط به ۱ روز قبل میشه). بازیگران این تاپیک شما هستید پس بترکونید :fire: موفق باشید :rose: :heart: :information_source: اگر کنکوری نیستید میتونید از لینک های زیر وارد تاپیک مخصوص خودتون بشید :linked_paperclips: :point_down: :male-student: :female-student: => :keycap_0: :keycap_1: تاپیک مخصوص دهمی ها :male-student: :female-student: => :keycap_2: :keycap_1: تاپیک مخصوص یازدهمی ها @دوازدهم
مشاوره تحصیلی
گزارش مطالعه دانشجویی🤓🎓
maryam111M
سلام سلاااام🤩 بچه ها تو این تاپیک میخوایم دانشجوها هم مثل کنکوریا ساعت مطالعه شون رو اعلام کنن ✌ هم انگیزه بشه برای فارغ التحصیلای آلاء تا تو محیط دانشگاه هم دست از تلاشِ آلائی برندارن 💪و هم اینکه کنکوریای با درسایی که دانشجوها میخونن یکم آشنا میشن🤗 پس از امشب استارت این تاپیک رو میزنیم و هرشب میایم و میگیم در طول روز چ درسایی رو خوندیم ،چند ساعت و چیکارا کردیم😁 دعوت میکنم از @فارغ-التحصیلان-آلاء که باهامون همراه بشن🤝 خیلی ممنون از @z-gheibi و @M-ba78 بابت پیشنهاد و همراهیشون❤ راستی از @romisa جانم هم دعوت میکنم بهمون سر بزنه و همراهیمون کنه😍
دانشگاهی
فیزیک3|فصل3|محاسبه سرعت موج
HAKOOH
در یک تشت موج با یک دیاپازول موج با بسامد 100 هرتز تولید کرده ایم در قسمت عمیق اب فاصله قله تا دره مجاور خود 10سانتی متر در قسمت کم عمیق اب فاصله قله تا دره مجاور خود 5 سانتی متر است سرعت موج در این دو ناحیه رو مقایسه کنین... من مشکلییییی با سوال ندارمااااا ولی مگه فاصله قله تا دره مجاور لاندا دوم نمیشه؟پس چرا پاسخنامه سوال من لاندا چهارم رو با 10 برابر گذاشته و لاندا رو در عمیق 0.4 متر و کم عمق باز به خاطر لاندا چهارم جواب رو 0.2 متر گذاشته؟ @ریاضیا @تجربیا @دانش-آموزان-آلاء
فیزیک
فیزیک3|پدیده رزنانس(تشدید)
HAKOOH
سلام سلام ناز نازیاااااا منظور این جمله رو درک نکردم اصلا... افزایش دامنه نوسانگر در اثر نیروی محرکه ای که با بسامدی برابر بسامد طبعی نوسانگر بر ان وارد میشود.... اصلا نمیتونم این جمله رو درک کنم احساس میکنم ناقصه یا من سردرنمیارممم @دانش-آموزان-آلاء @ریاضیا @تجربیا هلپ می گودی گودیاااا
فیزیک
فیزیک 3(شتاب و گرانش) فصل 3
HAKOOH
سلام بچه هااااااااااااااا خوبیییینننن من این فرمول شتاب تو اسانسور رو سر در نمیارم قسمت اونگ......گفتیم حرکت به بالا و تند باشه + اگه پااین و کند ما منفی میگیریم الان چطوری فرمول و مینویسیمممم نمیفهممم مثلا سوال گفته در حال توقف و به بالا ...اینجا کند داریم یعنی منفی و هم بالا داریم یعنی مثبت الان چطوری باید نوشته بشه ؟ @ریاضیا @تجربیا @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
فیزیک
اشنایی با مهندسی صنایع
دانشجو شریفد
پاسخ: آشنایی با مهندسی صنایع
مشاوره تحصیلی
Routine Time 💫📒
Michael VeyM
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
فیزیک عمومی ۲ شایدم فیزیک یازدهم
RoverR
Topic thumbnail image
دانشگاهی
داشته هامون 😍✨
در حال بارگذاری...د
سلام شبتون بخیر چطورین رفقا؟! میخام یه چالش بزارم، نمیدونم قبلا همچین تاپیکی بوده یا نه ولی خب من ایجاد کردم دیگه..!😁 رفقا بیاین یه متن بنویسیم و هر جملش با این کلمه شروع بشه: "چقده خوبه که.." و داشته هامونو بگیم و خدامونو واسه اینکه تو زندگیمون داریمشون شکر کنیم..!✨❤ مثلا متن خودم: چقد خوبه که میتونم واسه هدفام تلاش کنم... چقد خوبه که وسط ناامیدی زیاد، بازم امید دارم... چقد خوبه که عضو انجمن آلا هستم و کلی رفیق دارم... چقد خوبه که انسانیت درونمو حس میکنم.. چقد خوبه که پیتزا و شیرکاکائو با تی تاپ درمون دردامه... چقد خوبه که قیمه اختراع شده... چقد خوبه که میتونم برم بیرون و خونوادم و رفیقامو بغل کنم... چقد خوبه که سالمم... چقد خوبه که خونوادم کنارمن... چقد خوبه که میتونم خودمو کارامو انجام بدم... چقد خوبه که داداشم هوامو دارم... چقد خوبه که ... چقد خوبه که بدنیا اومدم...! :)))) خدا برای همه ی "چقد خوبه ها که" شکرت..! بیاین یبار هم که شده بجای نداشته هامون، داشته هامونو بگیم..! پ.ن: تاپیک رو زدم بخش مشاوره ای، چون فکر میکنم واسه روحیه مون خیلی خوب باشه..! @دانش-آموزان-آلاء @راه-ابریشم-پرو-زیست @تجربی @دوازدهم @ریاضی-فیزیک @انسانیا @فارغ-التحصیلان-آلاء @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا @راه-ابریشم-پرو-شیمی @راه-ابریشم-پرو-ریاضیات-ریاضی @راه-ابریشم-پرو-فیزیک-کازرانیان @راه-ابریشم-پرو-ریاضی-تجربی
سوال مشاوره ای
دور سوم چالش ۲۱ روزه سحرخیزی آلایی‌ها 🤓🌞
maryam111M
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
کنکور فرهنگیان
im_mjgnI
زمان کنکور فرهنگیان تعویق خورده؟ @تجربیا @انسانیا
سوال مشاوره ای
چالش ۲۱ روزه نوشتن to do list📝
maryam111M
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
زبان آلمانی
idiotequeI
درود میخواستم برای گرفتن مدرک B2 آلمانی آزمون بدم و انگلیسی مسلطم ولی با آلمانی کاملاً ناشناخته هستم کسی هست اینجا آلمانی بلد باشه و یا خونده باشه؟ میشه بهم کمک کنید فایل کتابی چیزی دارید؟ چون الان به کتاب های میشن هم دسترسی ندارم
سوال مشاوره ای
کمک کنید که موندم تو توراکس!
Michael VeyM
Topic thumbnail image
دانشگاهی
لطفا در مورد برنامه درسی راهنماییم کنید
im_mjgnI
Topic thumbnail image
سوال مشاوره ای
نکات و جمع بندی‌ 🦋زیست شناسی 🦋
wanderingW
🧩این تاپیک جهت یکجا بودن نکات مهم و جدول‌های جمع بندی درس زیست شناسی🧬 زده شده 🪄آزاد برای مشارکت عموم🪄 لطفا اسپم ندید تا نکات یکپارچه باشه.🙏
زیست شناسی
گلوکز
HakoH
اکسایش گلوکز برگشت پذیره؟ میشه واکنش و بگین @دانش-آموزان-آلاء @تجربیا @ریاضیا
شیمی
ماجرای خاکستر به عنوان پاک‌کننده
HakoH
ما گفتیم توی خاکستر فلزاتی داریم که با آب خاصیت بازی ایجاد میکنن پس اون موقع چربی حالت اسیدی داره که هم رو حل میکنن یا چی؟ @دانش-آموزان-آلاء @تجربیا @ریاضیا
شیمی

زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)

زمان بندی شده سنجاق شده قفل شده است منتقل شده زبان انگلیسی
3.6k دیدگاه‌ها 37 کاربران 38.0k بازدیدها 37 Watching
  • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
  • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
  • بیشترین رای ها
پاسخ
  • پاسخ به عنوان موضوع
وارد شوید تا پست بفرستید
این موضوع پاک شده است. تنها کاربرانِ با حق مدیریت موضوع می‌توانند آن را ببینند.
  • EHSAN75E EHSAN75

    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

    He looked down at the floor and tried to hide his ......... .
    1)involvement
    2)situation
    3)embarrassment
    4)presentation

    بقیه جواب نمیدن
    بگم جوابو

    ShameS آفلاین
    ShameS آفلاین
    Shame
    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
    #1190

    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

    He looked down at the floor and tried to hide his ......... .
    1)involvement
    2)situation
    3)embarrassment
    4)presentation

    بقیه جواب نمیدن
    بگم جوابو

    3

    هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

    1 پاسخ آخرین پاسخ
    1
    • ShameS Shame

      @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

      @dr-bernosi مشکل واسه کلوز و ریدینگ واسه من بیشتر وقت کم اوردنه

      تو کنکور 96 واسه 1 ریدینگ وقت نرسید درصدم شد 70

      آسِمان آبیآ آفلاین
      آسِمان آبیآ آفلاین
      آسِمان آبی
      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
      #1191

      @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

      ShameS EHSAN75E 2 پاسخ آخرین پاسخ
      1
      • EHSAN75E آفلاین
        EHSAN75E آفلاین
        EHSAN75
        اخراج شده
        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
        #1192

        بله گزینه ۳ تکمیل کننده این تسته

        1 پاسخ آخرین پاسخ
        3
        • آسِمان آبیآ آسِمان آبی

          @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

          ShameS آفلاین
          ShameS آفلاین
          Shame
          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
          #1193

          @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

          @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

          من حرف اضافع اینا فک کنم داده بودن بلد نشدم خخخخخخ....از همون میترسیدم کلوزو سخت بدن که دادن فک کنم

          هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

          1 پاسخ آخرین پاسخ
          0
          • آسِمان آبیآ آسِمان آبی

            @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

            EHSAN75E آفلاین
            EHSAN75E آفلاین
            EHSAN75
            اخراج شده
            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
            #1194

            @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

            @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

            خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
            دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

            آسِمان آبیآ romisaR 2 پاسخ آخرین پاسخ
            2
            • EHSAN75E آفلاین
              EHSAN75E آفلاین
              EHSAN75
              اخراج شده
              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
              #1195

              وقتی گرامر ب شدت زیاد وارد کلوز میشه اونوقت ب شدت سخت میشه
              وگرنه لغاتش خیلی خوبه

              1 پاسخ آخرین پاسخ
              2
              • EHSAN75E EHSAN75

                @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                آسِمان آبیآ آفلاین
                آسِمان آبیآ آفلاین
                آسِمان آبی
                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                #1196

                EHSAN75 اره اخه سر عربی خیلی لفتش دادم

                1 پاسخ آخرین پاسخ
                0
                • EHSAN75E EHSAN75

                  @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                  @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                  خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                  دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                  romisaR آفلاین
                  romisaR آفلاین
                  romisa
                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                  #1197

                  EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                  @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                  @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                  خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                  دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                  دینی رو ذخیره میکنم واسه عربی!
                  به نظرتون کدوم به صرفه تره؟

                  بگرداند مرا آنکس که گردون را بگرداند...

                  EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
                  0
                  • romisaR romisa

                    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                    خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                    دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                    دینی رو ذخیره میکنم واسه عربی!
                    به نظرتون کدوم به صرفه تره؟

                    EHSAN75E آفلاین
                    EHSAN75E آفلاین
                    EHSAN75
                    اخراج شده
                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                    #1198

                    @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                    خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                    دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                    دینی رو ذخیره میکنم واسه عربی!
                    به نظرتون کدوم به صرفه تره؟

                    خیلی خوبه

                    romisaR 1 پاسخ آخرین پاسخ
                    1
                    • EHSAN75E EHSAN75

                      @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                      خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                      دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                      دینی رو ذخیره میکنم واسه عربی!
                      به نظرتون کدوم به صرفه تره؟

                      خیلی خوبه

                      romisaR آفلاین
                      romisaR آفلاین
                      romisa
                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                      #1199

                      EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      @njzamin خیلی خوب زدین من سر زبان بشدت وقت کم اوردم

                      خب باید از وقت دینی و ذخیره کنین
                      دوستم کل تستای دینیو تو ۱۰ دقیق میزنه

                      دینی رو ذخیره میکنم واسه عربی!
                      به نظرتون کدوم به صرفه تره؟

                      خیلی خوبه

                      منظورم عربی یا زبانه؟

                      بگرداند مرا آنکس که گردون را بگرداند...

                      1 پاسخ آخرین پاسخ
                      0
                      • ShameS آفلاین
                        ShameS آفلاین
                        Shame
                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                        #1200

                        اقا من میگم یه کاری کنیم

                        هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                        آسِمان آبیآ 1 پاسخ آخرین پاسخ
                        0
                        • EHSAN75E آفلاین
                          EHSAN75E آفلاین
                          EHSAN75
                          اخراج شده
                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                          #1201

                          من خودم چون زبان فارسیو کنار گذاشتم از وقتش واسه عربی استفاده میکنم

                          AmirbernosiA 1 پاسخ آخرین پاسخ
                          2
                          • ShameS Shame

                            اقا من میگم یه کاری کنیم

                            آسِمان آبیآ آفلاین
                            آسِمان آبیآ آفلاین
                            آسِمان آبی
                            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                            #1202

                            @njzamin چه کاری؟؟

                            1 پاسخ آخرین پاسخ
                            1
                            • ShameS آفلاین
                              ShameS آفلاین
                              Shame
                              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                              #1203

                              هر روز این جا یه اهنگ انگلیسی معرفی کنیم که انگیزشی هم باشه.....چون هم زبانمون قوی میشه هم انگیزه میگیریم

                              هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                              EHSAN75E آسِمان آبیآ 2 پاسخ آخرین پاسخ
                              0
                              • EHSAN75E آفلاین
                                EHSAN75E آفلاین
                                EHSAN75
                                اخراج شده
                                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                #1204

                                تست بعدیو بزارم...

                                1 پاسخ آخرین پاسخ
                                2
                                • ShameS Shame

                                  هر روز این جا یه اهنگ انگلیسی معرفی کنیم که انگیزشی هم باشه.....چون هم زبانمون قوی میشه هم انگیزه میگیریم

                                  EHSAN75E آفلاین
                                  EHSAN75E آفلاین
                                  EHSAN75
                                  اخراج شده
                                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                  #1205

                                  @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                  هر روز این جا یه اهنگ انگلیسی معرفی کنیم که انگیزشی هم باشه.....چون هم زبانمون قوی میشه هم انگیزه میگیریم

                                  من میخواستم فیلم بزارم
                                  اهنگم خوبه

                                  1 پاسخ آخرین پاسخ
                                  1
                                  • ShameS Shame

                                    هر روز این جا یه اهنگ انگلیسی معرفی کنیم که انگیزشی هم باشه.....چون هم زبانمون قوی میشه هم انگیزه میگیریم

                                    آسِمان آبیآ آفلاین
                                    آسِمان آبیآ آفلاین
                                    آسِمان آبی
                                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                    #1206

                                    @njzamin اهنگ انگیزشیو خیلی موافقم

                                    1 پاسخ آخرین پاسخ
                                    0
                                    • ShameS آفلاین
                                      ShameS آفلاین
                                      Shame
                                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                      #1207

                                      Are you ready?
                                      آماده ای؟

                                      It's time for me to take it
                                      وقتشه که دیگه بفهمم (از پسش بر بیام)

                                      (Take it اینجا هم معنی make it داره میگه
                                      وقتشه که بفهمم چه توانایی هایی دارم)

                                      I'm the boss right now
                                      من الان دیگه رئیس هستم

                                      (چون دیگه اعتماد به نفس داره و نمیخواد
                                      تحت فرمان کس دیگه باشه و میخواد خودش
                                      کنترل همه چی رو تو دستاش بگیره)

                                      Not gonna fake it
                                      نمیخوام که وانمود کنم

                                      (Fake it اینجا یعنی Pretend)

                                      Not when you go down
                                      نه وقتی که تو شکست خورده باشی (ضعیف باشی)

                                      (میخواد الان رییس باشه ولی نه به خاطر اینکه طرف
                                      مقابلش ضعیف شده به خاطر اینکه اعتماد به نفس داره)

                                      Cause this is my game
                                      چون این بازی منه

                                      And you better come to play
                                      و تو بهتره که بازی کنی

                                      (منظورش اینه که همه چی تحت اختیارش هست
                                      و اون هم بهتره که جا نزنه و وارد این بازی کنه)

                                      I used to hold my freak back
                                      من عادت داشتم از خواسته هام جلوگیری کنم

                                      Now I'm letting go
                                      اما الان میخوام بذارم که بره

                                      (میخواد بزاره خواسته هاش رها بشن)

                                      I make my own choice
                                      من خودم انتخاب میکنم (تصمیم میگیرم)

                                      Yeah I run this show
                                      اره خودم میخوام این نمایش (بازی) رو اجرا کنم

                                      So leave the lights on
                                      پس چراغها رو روشن میذارم

                                      (یه اصلاح هست یعنی اینکه قدمت روی چشم
                                      داره میگه هر وقت بیای خوش اومدی)

                                      No, you can't make me behave
                                      نه تو نمیتونی مجبورم کنی چطوری رفتار کنم

                                      So you say I'm complicated
                                      پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                      (درک کردنم سخته و غیر قابل پیش بینی هستم)

                                      That I must be out of my mind
                                      و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                      (out of my mind یعنی کسی که خیلی احمق هست)

                                      But you had me underrated, rated, rated, rated
                                      اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                      شروع کورس آهنگ
                                      What's wrong with being, what's wrong with being
                                      چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                      What's wrong with being confident?
                                      چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟

                                      What's wrong with being, what's wrong with being
                                      چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                      What's wrong with being confident?
                                      چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟
                                      پایان کورس آهنگ

                                      It's time to get the chains out
                                      وقتشه که از بند زنجیر ها رها بشم

                                      (منظورش اینه که محدودیت ها رو کنار بزنه)

                                      Is your tongue tied up?
                                      زبونت بند اومده؟ (چرا ساکتی)

                                      Cause this is my ground
                                      چون اینجا زمین منه

                                      (مثل همون my game هست یعنی همه چی
                                      اینجا واسه منه پس بهتره که گورت رو کم کنی)

                                      And I'm dangerous
                                      و من خطرناکم

                                      And you can get out
                                      و تو میتونی فرار کنی

                                      But it's all about me tonight, tonight
                                      ولی امشب هر جا بری مال منه

                                      (من همه جا هستم و نمیتونی از دستم فرار کنی)

                                      So you say I'm complicated
                                      پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                      That I must be out of my mind
                                      و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                      But you had me underrated, rated, rated, rated
                                      اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                      تکرار کورس

                                      So you say I'm complicated
                                      پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                      That I must be out of my mind
                                      و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                      But you had me underrated
                                      اما تو من رو دست کم گرفتی

                                      هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                      ShameS 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                      2
                                      • ShameS Shame

                                        Are you ready?
                                        آماده ای؟

                                        It's time for me to take it
                                        وقتشه که دیگه بفهمم (از پسش بر بیام)

                                        (Take it اینجا هم معنی make it داره میگه
                                        وقتشه که بفهمم چه توانایی هایی دارم)

                                        I'm the boss right now
                                        من الان دیگه رئیس هستم

                                        (چون دیگه اعتماد به نفس داره و نمیخواد
                                        تحت فرمان کس دیگه باشه و میخواد خودش
                                        کنترل همه چی رو تو دستاش بگیره)

                                        Not gonna fake it
                                        نمیخوام که وانمود کنم

                                        (Fake it اینجا یعنی Pretend)

                                        Not when you go down
                                        نه وقتی که تو شکست خورده باشی (ضعیف باشی)

                                        (میخواد الان رییس باشه ولی نه به خاطر اینکه طرف
                                        مقابلش ضعیف شده به خاطر اینکه اعتماد به نفس داره)

                                        Cause this is my game
                                        چون این بازی منه

                                        And you better come to play
                                        و تو بهتره که بازی کنی

                                        (منظورش اینه که همه چی تحت اختیارش هست
                                        و اون هم بهتره که جا نزنه و وارد این بازی کنه)

                                        I used to hold my freak back
                                        من عادت داشتم از خواسته هام جلوگیری کنم

                                        Now I'm letting go
                                        اما الان میخوام بذارم که بره

                                        (میخواد بزاره خواسته هاش رها بشن)

                                        I make my own choice
                                        من خودم انتخاب میکنم (تصمیم میگیرم)

                                        Yeah I run this show
                                        اره خودم میخوام این نمایش (بازی) رو اجرا کنم

                                        So leave the lights on
                                        پس چراغها رو روشن میذارم

                                        (یه اصلاح هست یعنی اینکه قدمت روی چشم
                                        داره میگه هر وقت بیای خوش اومدی)

                                        No, you can't make me behave
                                        نه تو نمیتونی مجبورم کنی چطوری رفتار کنم

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        (درک کردنم سخته و غیر قابل پیش بینی هستم)

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        (out of my mind یعنی کسی که خیلی احمق هست)

                                        But you had me underrated, rated, rated, rated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                        شروع کورس آهنگ
                                        What's wrong with being, what's wrong with being
                                        چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                        What's wrong with being confident?
                                        چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟

                                        What's wrong with being, what's wrong with being
                                        چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                        What's wrong with being confident?
                                        چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟
                                        پایان کورس آهنگ

                                        It's time to get the chains out
                                        وقتشه که از بند زنجیر ها رها بشم

                                        (منظورش اینه که محدودیت ها رو کنار بزنه)

                                        Is your tongue tied up?
                                        زبونت بند اومده؟ (چرا ساکتی)

                                        Cause this is my ground
                                        چون اینجا زمین منه

                                        (مثل همون my game هست یعنی همه چی
                                        اینجا واسه منه پس بهتره که گورت رو کم کنی)

                                        And I'm dangerous
                                        و من خطرناکم

                                        And you can get out
                                        و تو میتونی فرار کنی

                                        But it's all about me tonight, tonight
                                        ولی امشب هر جا بری مال منه

                                        (من همه جا هستم و نمیتونی از دستم فرار کنی)

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        But you had me underrated, rated, rated, rated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                        تکرار کورس

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        But you had me underrated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی

                                        ShameS آفلاین
                                        ShameS آفلاین
                                        Shame
                                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط Shame انجام شده
                                        #1208

                                        @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                        Are you ready?
                                        آماده ای؟

                                        It's time for me to take it
                                        وقتشه که دیگه بفهمم (از پسش بر بیام)

                                        (Take it اینجا هم معنی make it داره میگه
                                        وقتشه که بفهمم چه توانایی هایی دارم)

                                        I'm the boss right now
                                        من الان دیگه رئیس هستم

                                        (چون دیگه اعتماد به نفس داره و نمیخواد
                                        تحت فرمان کس دیگه باشه و میخواد خودش
                                        کنترل همه چی رو تو دستاش بگیره)

                                        Not gonna fake it
                                        نمیخوام که وانمود کنم

                                        (Fake it اینجا یعنی Pretend)

                                        Not when you go down
                                        نه وقتی که تو شکست خورده باشی (ضعیف باشی)

                                        (میخواد الان رییس باشه ولی نه به خاطر اینکه طرف
                                        مقابلش ضعیف شده به خاطر اینکه اعتماد به نفس داره)

                                        Cause this is my game
                                        چون این بازی منه

                                        And you better come to play
                                        و تو بهتره که بازی کنی

                                        (منظورش اینه که همه چی تحت اختیارش هست
                                        و اون هم بهتره که جا نزنه و وارد این بازی کنه)

                                        I used to hold my freak back
                                        من عادت داشتم از خواسته هام جلوگیری کنم

                                        Now I'm letting go
                                        اما الان میخوام بذارم که بره

                                        (میخواد بزاره خواسته هاش رها بشن)

                                        I make my own choice
                                        من خودم انتخاب میکنم (تصمیم میگیرم)

                                        Yeah I run this show
                                        اره خودم میخوام این نمایش (بازی) رو اجرا کنم

                                        So leave the lights on
                                        پس چراغها رو روشن میذارم

                                        (یه اصلاح هست یعنی اینکه قدمت روی چشم
                                        داره میگه هر وقت بیای خوش اومدی)

                                        No, you can't make me behave
                                        نه تو نمیتونی مجبورم کنی چطوری رفتار کنم

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        (درک کردنم سخته و غیر قابل پیش بینی هستم)

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        (out of my mind یعنی کسی که خیلی احمق هست)

                                        But you had me underrated, rated, rated, rated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                        شروع کورس آهنگ
                                        What's wrong with being, what's wrong with being
                                        چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                        What's wrong with being confident?
                                        چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟

                                        What's wrong with being, what's wrong with being
                                        چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                        What's wrong with being confident?
                                        چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟
                                        پایان کورس آهنگ

                                        It's time to get the chains out
                                        وقتشه که از بند زنجیر ها رها بشم

                                        (منظورش اینه که محدودیت ها رو کنار بزنه)

                                        Is your tongue tied up?
                                        زبونت بند اومده؟ (چرا ساکتی)

                                        Cause this is my ground
                                        چون اینجا زمین منه

                                        (مثل همون my game هست یعنی همه چی
                                        اینجا واسه منه پس بهتره که گورت رو کم کنی)

                                        And I'm dangerous
                                        و من خطرناکم

                                        And you can get out
                                        و تو میتونی فرار کنی

                                        But it's all about me tonight, tonight
                                        ولی امشب هر جا بری مال منه

                                        (من همه جا هستم و نمیتونی از دستم فرار کنی)

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        But you had me underrated, rated, rated, rated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                        تکرار کورس

                                        So you say I'm complicated
                                        پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                        That I must be out of my mind
                                        و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                        But you had me underrated
                                        اما تو من رو دست کم گرفتی

                                        اهنگ confident از DEMI LOVATO

                                        هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                        EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                        0
                                        • ShameS Shame

                                          @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          Are you ready?
                                          آماده ای؟

                                          It's time for me to take it
                                          وقتشه که دیگه بفهمم (از پسش بر بیام)

                                          (Take it اینجا هم معنی make it داره میگه
                                          وقتشه که بفهمم چه توانایی هایی دارم)

                                          I'm the boss right now
                                          من الان دیگه رئیس هستم

                                          (چون دیگه اعتماد به نفس داره و نمیخواد
                                          تحت فرمان کس دیگه باشه و میخواد خودش
                                          کنترل همه چی رو تو دستاش بگیره)

                                          Not gonna fake it
                                          نمیخوام که وانمود کنم

                                          (Fake it اینجا یعنی Pretend)

                                          Not when you go down
                                          نه وقتی که تو شکست خورده باشی (ضعیف باشی)

                                          (میخواد الان رییس باشه ولی نه به خاطر اینکه طرف
                                          مقابلش ضعیف شده به خاطر اینکه اعتماد به نفس داره)

                                          Cause this is my game
                                          چون این بازی منه

                                          And you better come to play
                                          و تو بهتره که بازی کنی

                                          (منظورش اینه که همه چی تحت اختیارش هست
                                          و اون هم بهتره که جا نزنه و وارد این بازی کنه)

                                          I used to hold my freak back
                                          من عادت داشتم از خواسته هام جلوگیری کنم

                                          Now I'm letting go
                                          اما الان میخوام بذارم که بره

                                          (میخواد بزاره خواسته هاش رها بشن)

                                          I make my own choice
                                          من خودم انتخاب میکنم (تصمیم میگیرم)

                                          Yeah I run this show
                                          اره خودم میخوام این نمایش (بازی) رو اجرا کنم

                                          So leave the lights on
                                          پس چراغها رو روشن میذارم

                                          (یه اصلاح هست یعنی اینکه قدمت روی چشم
                                          داره میگه هر وقت بیای خوش اومدی)

                                          No, you can't make me behave
                                          نه تو نمیتونی مجبورم کنی چطوری رفتار کنم

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          (درک کردنم سخته و غیر قابل پیش بینی هستم)

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          (out of my mind یعنی کسی که خیلی احمق هست)

                                          But you had me underrated, rated, rated, rated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                          شروع کورس آهنگ
                                          What's wrong with being, what's wrong with being
                                          چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                          What's wrong with being confident?
                                          چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟

                                          What's wrong with being, what's wrong with being
                                          چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                          What's wrong with being confident?
                                          چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟
                                          پایان کورس آهنگ

                                          It's time to get the chains out
                                          وقتشه که از بند زنجیر ها رها بشم

                                          (منظورش اینه که محدودیت ها رو کنار بزنه)

                                          Is your tongue tied up?
                                          زبونت بند اومده؟ (چرا ساکتی)

                                          Cause this is my ground
                                          چون اینجا زمین منه

                                          (مثل همون my game هست یعنی همه چی
                                          اینجا واسه منه پس بهتره که گورت رو کم کنی)

                                          And I'm dangerous
                                          و من خطرناکم

                                          And you can get out
                                          و تو میتونی فرار کنی

                                          But it's all about me tonight, tonight
                                          ولی امشب هر جا بری مال منه

                                          (من همه جا هستم و نمیتونی از دستم فرار کنی)

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          But you had me underrated, rated, rated, rated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                          تکرار کورس

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          But you had me underrated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی

                                          اهنگ confident از DEMI LOVATO

                                          EHSAN75E آفلاین
                                          EHSAN75E آفلاین
                                          EHSAN75
                                          اخراج شده
                                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                          #1209

                                          @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          Are you ready?
                                          آماده ای؟

                                          It's time for me to take it
                                          وقتشه که دیگه بفهمم (از پسش بر بیام)

                                          (Take it اینجا هم معنی make it داره میگه
                                          وقتشه که بفهمم چه توانایی هایی دارم)

                                          I'm the boss right now
                                          من الان دیگه رئیس هستم

                                          (چون دیگه اعتماد به نفس داره و نمیخواد
                                          تحت فرمان کس دیگه باشه و میخواد خودش
                                          کنترل همه چی رو تو دستاش بگیره)

                                          Not gonna fake it
                                          نمیخوام که وانمود کنم

                                          (Fake it اینجا یعنی Pretend)

                                          Not when you go down
                                          نه وقتی که تو شکست خورده باشی (ضعیف باشی)

                                          (میخواد الان رییس باشه ولی نه به خاطر اینکه طرف
                                          مقابلش ضعیف شده به خاطر اینکه اعتماد به نفس داره)

                                          Cause this is my game
                                          چون این بازی منه

                                          And you better come to play
                                          و تو بهتره که بازی کنی

                                          (منظورش اینه که همه چی تحت اختیارش هست
                                          و اون هم بهتره که جا نزنه و وارد این بازی کنه)

                                          I used to hold my freak back
                                          من عادت داشتم از خواسته هام جلوگیری کنم

                                          Now I'm letting go
                                          اما الان میخوام بذارم که بره

                                          (میخواد بزاره خواسته هاش رها بشن)

                                          I make my own choice
                                          من خودم انتخاب میکنم (تصمیم میگیرم)

                                          Yeah I run this show
                                          اره خودم میخوام این نمایش (بازی) رو اجرا کنم

                                          So leave the lights on
                                          پس چراغها رو روشن میذارم

                                          (یه اصلاح هست یعنی اینکه قدمت روی چشم
                                          داره میگه هر وقت بیای خوش اومدی)

                                          No, you can't make me behave
                                          نه تو نمیتونی مجبورم کنی چطوری رفتار کنم

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          (درک کردنم سخته و غیر قابل پیش بینی هستم)

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          (out of my mind یعنی کسی که خیلی احمق هست)

                                          But you had me underrated, rated, rated, rated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                          شروع کورس آهنگ
                                          What's wrong with being, what's wrong with being
                                          چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                          What's wrong with being confident?
                                          چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟

                                          What's wrong with being, what's wrong with being
                                          چه اشکالی داره که باشی ، چه اشکالی داره که باشی

                                          What's wrong with being confident?
                                          چه اشکالی داره که با اعتماد به نفس باشی؟
                                          پایان کورس آهنگ

                                          It's time to get the chains out
                                          وقتشه که از بند زنجیر ها رها بشم

                                          (منظورش اینه که محدودیت ها رو کنار بزنه)

                                          Is your tongue tied up?
                                          زبونت بند اومده؟ (چرا ساکتی)

                                          Cause this is my ground
                                          چون اینجا زمین منه

                                          (مثل همون my game هست یعنی همه چی
                                          اینجا واسه منه پس بهتره که گورت رو کم کنی)

                                          And I'm dangerous
                                          و من خطرناکم

                                          And you can get out
                                          و تو میتونی فرار کنی

                                          But it's all about me tonight, tonight
                                          ولی امشب هر جا بری مال منه

                                          (من همه جا هستم و نمیتونی از دستم فرار کنی)

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          But you had me underrated, rated, rated, rated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی، دست کم گرفتی

                                          تکرار کورس

                                          So you say I'm complicated
                                          پس تو بهم میگی که من پیچیده ام

                                          That I must be out of my mind
                                          و اینکه باید یه روانی احمق باشم

                                          But you had me underrated
                                          اما تو من رو دست کم گرفتی

                                          اهنگ confident از DEMI LOVATO

                                          ااینم خوبه
                                          فیلمم خیلی خوبه

                                          1 پاسخ آخرین پاسخ
                                          1
                                          پاسخ
                                          • پاسخ به عنوان موضوع
                                          وارد شوید تا پست بفرستید
                                          • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
                                          • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
                                          • بیشترین رای ها


                                          • 1
                                          • 2
                                          • 58
                                          • 59
                                          • 60
                                          • 61
                                          • 62
                                          • 177
                                          • 178
                                          • درون آمدن

                                          • حساب کاربری ندارید؟ نام‌نویسی

                                          • برای جستجو وارد شوید و یا ثبت نام کنید
                                          • اولین پست
                                            آخرین پست
                                          0
                                          • دسته‌بندی‌ها
                                          • نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
                                          • جدیدترین پست ها
                                          • برچسب‌ها
                                          • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
                                          • دوره‌های آلاء
                                          • گروه‌ها
                                          • راهنمای آلاخونه
                                            • معرفی آلاخونه
                                            • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
                                            • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
                                            • استفاده از ابزارهای ادیتور
                                            • معرفی گروه‌ها
                                            • لینک‌های دسترسی سریع