Skip to content
  • دسته‌بندی‌ها
  • 0 نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع
پوسته‌ها
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (بدون پوسته)
  • بدون پوسته
بستن
Brand Logo

آلاخونه

  • سوال یا موضوع جدیدی بنویس

  • سوال مشاوره ای
  • سوال زیست
  • سوال ریاضی
  • سوال فیزیک
  • سوال شیمی
  • سایر
  1. خانه
  2. دروس
  3. عربی
  4. ترجمه
عربی
_______
سلام خداقوت به همگی برای عربی تدریس کدوم استاد بهتره و روون تره؟ (هیچی یادم نیست...صفر صفرم) @ریاضیا @انسانیا @تجربیا
عربی
تاپیک همخوانی عربی
_
بریم عربیم بکشیم ️
عربی
شلیک نهایی آلا عربی علیمرادی
_
دوره قدیمی شلیک نهایی که استاد علیمرادی تدریس کرده بودن رو میخوام ... چطور پیداش کنم ؟ بچها مدیرو تگ میکنید
عربی
اسم فاعل
Z.nsZ
Topic thumbnail image
عربی
قواعد عربی
nazaninlN
میشه خیلی خلاصه بگید نقش چیه و اعراب چیه مبتدا و اسم و خبر و مضاف الیه و مصدر و فاعل و مفعول و ماضی و مضارع تو عربی یعنی چی و از کا بفهمم کدومه
عربی
درسته املای مازال
علی خیریع
پاسخ: مرفوع و منصوب و مجرور !
عربی
محل الاعرابی
A
لطفا اَقوامُهِمُ کافِرونَ را محل الاعرابی کنید ممنون
عربی
چرا باید عربی حفظ کنیم ؟🤨🙂
5
واقعا چرا باید عربی حفظ کنیم ؟:) فردا یک درس کامل امتحان دارم نتونستم بخونم..
عربی
عربی
Amirali ParirokhA
به نظرتون منی که الان نه هفتم و نه هشتم و حتی نهم هیچی عربی یاد نگرفتم تو پایه دهم باید چیکار کنم اگه میشه پیشنهاد بدین شنبه هم امتحان عربی دارم.
عربی
ترجمه
_
[image: 1716534906380-a8f00892-a02b-45b6-9389-1dcbf171e106-image.png] این جمله با توجه به اینکه یجاهدُ مفر مذکر غایبه چطور ترجمه میشه ؟؟ @ریاضیا @تجربیا @دوازدهم
عربی
کدوم نظرته؟
mahdi.ekM
ما فاز فی صفنا الا حامد 1/ در کلاس ما به جز حامد موفق نشد 2/ در کلاس ما تنها حامد موفق نشد
عربی
النص
Z.nsZ
Topic thumbnail image
عربی
ترجمه....
Z.nsZ
Topic thumbnail image
عربی
اسلوب استثنا
mahdi.ekM
لا تقل کلاما الا حق لم یکن لی عمل الا الدعا مستثنی منه را بیایید تشکر
عربی
مستثنی منه
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
عربی
کمک کنید خواهشا
Z.nsZ
Topic thumbnail image
عربی
مصدرررر
Y
صفحه ۵۵ و ۵۶ مصدر ها که قرمز هستن باید حفظ شن؟؟؟؟؟ میترسم تستی بیاره یا ۳ گزینه ای
عربی
بازم ترجمه
Z.nsZ
Topic thumbnail image
عربی
چگونه ؟
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
عربی
کلمات
Z.nsZ
سلام این فایل برای همه رشته‌ها مناسب هست میتونید استفاده کنید Arabiiii.pdf برای تعجیل در ظهور حضرت صاحب الزمان(عج) صلوات... @دوازدهم @ریاضیا @تجربیا @انسانیا @بچه-های-تجربی-کنکور-1403 @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
عربی

ترجمه

زمان بندی شده سنجاق شده قفل شده است منتقل شده حل نشده عربی
13 دیدگاه‌ها 4 کاربران 82 بازدیدها 3 Watching
  • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
  • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
  • بیشترین رای ها
پاسخ
  • پاسخ به عنوان موضوع
وارد شوید تا پست بفرستید
این موضوع پاک شده است. تنها کاربرانِ با حق مدیریت موضوع می‌توانند آن را ببینند.
  • FragileF آفلاین
    FragileF آفلاین
    Fragile
    اخراج شده
    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
    #1

    ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

    مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
    پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

    دانش-آموزان-آلاء

    ب 2 پاسخ آخرین پاسخ
    4
    • FragileF Fragile

      ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

      مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
      پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

      دانش-آموزان-آلاء

      ب آفلاین
      ب آفلاین
      به سان خورشید
      اخراج شده
      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
      #2

      @Archer در ترجمه گفته است:

      ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

      مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
      پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

      دانش-آموزان-آلاء

      چون ادب یعنی همون مثل ادب

      FragileF 1 پاسخ آخرین پاسخ
      1
      • FragileF Fragile

        ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

        مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
        پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

        دانش-آموزان-آلاء

        ب آفلاین
        ب آفلاین
        به سان خورشید
        اخراج شده
        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
        #3

        @Archer در ترجمه گفته است:

        ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

        مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
        پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

        دانش-آموزان-آلاء

        فکر میکنم شما دوازدهم نباشی.
        چون یه بحثی هست به نام لای نفی جنس.
        این مورد رو بلد باشی متوجه میشی که چرا گزینه ۱ درسته

        حبه انگور_ح FragileF 2 پاسخ آخرین پاسخ
        2
        • ب به سان خورشید

          @Archer در ترجمه گفته است:

          ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

          مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
          پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

          دانش-آموزان-آلاء

          فکر میکنم شما دوازدهم نباشی.
          چون یه بحثی هست به نام لای نفی جنس.
          این مورد رو بلد باشی متوجه میشی که چرا گزینه ۱ درسته

          حبه انگور_ح آفلاین
          حبه انگور_ح آفلاین
          حبه انگور_
          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
          #4

          به سان خورشید ربطی به لا نفی جنس نداره
          اونو که معنی کرده
          منتها چرا توی (کجمال علم و ادب )جمال رو معنی نکرده🤨

          ب 1 پاسخ آخرین پاسخ
          1
          • ب به سان خورشید

            @Archer در ترجمه گفته است:

            ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

            مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
            پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

            دانش-آموزان-آلاء

            فکر میکنم شما دوازدهم نباشی.
            چون یه بحثی هست به نام لای نفی جنس.
            این مورد رو بلد باشی متوجه میشی که چرا گزینه ۱ درسته

            FragileF آفلاین
            FragileF آفلاین
            Fragile
            اخراج شده
            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
            #5

            به سان خورشید من دوازدهمیم
            خب لای نفی معنی شده
            موضوع حرف بعدیه "کجمال"

            1 پاسخ آخرین پاسخ
            1
            • ب به سان خورشید

              @Archer در ترجمه گفته است:

              ۲۰۲۰۰۷۰۳_۱۲۱۶۵۸.jpg

              مگه توی ترجمه هر کلمه نباید ترجمه بشه
              پس توی گزینه اول که "مانند زیبایی" و نیست چرا صحیحه؟

              دانش-آموزان-آلاء

              چون ادب یعنی همون مثل ادب

              FragileF آفلاین
              FragileF آفلاین
              Fragile
              اخراج شده
              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط Fragile انجام شده
              #6

              به سان خورشید مثل ادب ک مثل زیبایی ادب معنی نمیشه

              1 پاسخ آخرین پاسخ
              1
              • حبه انگور_ح آفلاین
                حبه انگور_ح آفلاین
                حبه انگور_
                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                #7

                معنیش میشه این
                هیچ زیبایی برای انسان چون زیبایی علم و ادب نیست

                FragileF 1 پاسخ آخرین پاسخ
                1
                • حبه انگور_ح حبه انگور_

                  معنیش میشه این
                  هیچ زیبایی برای انسان چون زیبایی علم و ادب نیست

                  FragileF آفلاین
                  FragileF آفلاین
                  Fragile
                  اخراج شده
                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                  #8

                  حبه انگور_ عارع منم همین معنی و برداشت کردم
                  اما پاسخ نامه میگ جملش درسته

                  حبه انگور_ح 1 پاسخ آخرین پاسخ
                  2
                  • FragileF Fragile

                    حبه انگور_ عارع منم همین معنی و برداشت کردم
                    اما پاسخ نامه میگ جملش درسته

                    حبه انگور_ح آفلاین
                    حبه انگور_ح آفلاین
                    حبه انگور_
                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط حبه انگور_ انجام شده
                    #9

                    @Archer شاید بخاطر این درست گرفته که چه جمال رو معنی کنی چه نکنی مفهوم رو میرسونه🤷♂

                    FragileF 1 پاسخ آخرین پاسخ
                    1
                    • حبه انگور_ح حبه انگور_

                      @Archer شاید بخاطر این درست گرفته که چه جمال رو معنی کنی چه نکنی مفهوم رو میرسونه🤷♂

                      FragileF آفلاین
                      FragileF آفلاین
                      Fragile
                      اخراج شده
                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط Fragile انجام شده
                      #10

                      حبه انگور_ عاخه توی ترجمه حتی اسم اشاره هم نباید کم و زیاد شه!🙄

                      1 پاسخ آخرین پاسخ
                      2
                      • حبه انگور_ح حبه انگور_

                        به سان خورشید ربطی به لا نفی جنس نداره
                        اونو که معنی کرده
                        منتها چرا توی (کجمال علم و ادب )جمال رو معنی نکرده🤨

                        ب آفلاین
                        ب آفلاین
                        به سان خورشید
                        اخراج شده
                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                        #11

                        حبه انگور_ در ترجمه گفته است:

                        به سان خورشید ربطی به لا نفی جنس نداره
                        اونو که معنی کرده
                        منتها چرا توی (کجمال علم و ادب )جمال رو معنی نکرده🤨

                        جمال دومیه رو معنی نکرده حالا دیدم چی شد...
                        نمیدونم والا

                        1 پاسخ آخرین پاسخ
                        0
                        • amirh_hmyfA آفلاین
                          amirh_hmyfA آفلاین
                          amirh_hmyf
                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                          #12

                          با لای نفی جنس حل کرده
                          فقط زیبا رو ننوشته
                          به احتمال زیاد تایپیست یادش رفته کلمه زیبایی رو تو جمله دوم تایپ کنه

                          قرار نیست منو هرجایی پیدا کني
                          فقط میتونی از دور تو اوج ببینی

                          FragileF 1 پاسخ آخرین پاسخ
                          1
                          • amirh_hmyfA amirh_hmyf

                            با لای نفی جنس حل کرده
                            فقط زیبا رو ننوشته
                            به احتمال زیاد تایپیست یادش رفته کلمه زیبایی رو تو جمله دوم تایپ کنه

                            FragileF آفلاین
                            FragileF آفلاین
                            Fragile
                            اخراج شده
                            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                            #13

                            @immortally خب اگ همه ی اینا اوکی باشه و ی تست بیاد با همین صورت و ترجمه غلط میشه دیگ؟

                            1 پاسخ آخرین پاسخ
                            1
                            پاسخ
                            • پاسخ به عنوان موضوع
                            وارد شوید تا پست بفرستید
                            • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
                            • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
                            • بیشترین رای ها


                            • درون آمدن

                            • حساب کاربری ندارید؟ نام‌نویسی

                            • برای جستجو وارد شوید و یا ثبت نام کنید
                            • اولین پست
                              آخرین پست
                            0
                            • دسته‌بندی‌ها
                            • نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
                            • جدیدترین پست ها
                            • برچسب‌ها
                            • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
                            • دوره‌های آلاء
                            • گروه‌ها
                            • راهنمای آلاخونه
                              • معرفی آلاخونه
                              • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
                              • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
                              • استفاده از ابزارهای ادیتور
                              • معرفی گروه‌ها
                              • لینک‌های دسترسی سریع