سلام. تو محیط قرار گرفتن بهترین روشه. یه مثال بزنم. یه کامنت یوتیوب قبلا خونده بودم. طرف میگفتش که وقتی رفته بوده یه کشوری (فکر کنم ویتنام) متعجب شده ازینکه همه مترجم های زبان خیلی جوون هست. از یکیشون سوال میپرسه علت این موضوع رو. طرف میگه "وقتی ما بچه بودیم صحبت کردن به انگلیسی ممنوع بود. و اون زمان تنها شبکه ی کارتونی که داشتیم cartoon netwrok (یادش بخیر) بود. و همه بچه ها از طریق کارتون نتورک زبان رو یادگرفتن بودن کمک هیچ کس دیگه ای"
خلاصه این نمیشه به بچه گرامر و وکب و ریدینگ و ... درس داد. باید تو محیط قرار بگیره. حالا اگر خودتونم باهاش انگلیسی حرف بزنین که عالیه
این چنتا لینک رو هم چک کنید :
https://www.youtube.com/watch?v=OKCCVUjeGI4
https://www.youtube.com/watch?v=Bp2Fvkt-TRM
https://www.youtube.com/watch?v=kSff6yav6rg
https://www.psychologytoday.com/us/blog/language-and-mind/201903/how-raise-bilingual-child-seven-strategies-success
https://www.linguisticsociety.org/resource/faq-raising-bilingual-children
https://bilingualfamily.eu/resources-for-parents/
https://www.reddit.com/r/askscience/comments/2znutb/what_is_the_most_efficient_way_to_raise_a/
https://www.quora.com/How-did-you-raise-bilingual-children