-
MahdiNOVE داداش اصلا لاننی فعل نیست که
-
MahdiNOVE لاننی یعنی بخاطر اینکه چونکه خب اینم ک حرف ربطه نون وقایه ک بر سر حرف نمیاد
-
MahdiNOVE شما که پرسیده انگار در مورد نون وقایه پرسیده بودین
-
MahdiNOVE لاننی یعنی بخاطر اینکه چونکه خب اینم ک حرف ربطه نون وقایه ک بر سر حرف نمیاد
-
MahdiNOVE شما که پرسیده انگار در مورد نون وقایه پرسیده بودین
-
MahdiNOVE انا+ن تاکیدی شده اننی
-
MahdiNOVE انا+ن تاکیدی شده اننی
@Chehl-gis-m ل اولشم که یعنی زیرا برای اینکه
-
MahdiNOVE انا+ن تاکیدی شده اننی
@Chehl-gis-m بعضی وقتا توی عربی برای اینکه تلفظ راحت بشه ی تغییراتی لازمه مثلا اگه ل میچسبید ب انا میشد لانی و واقعا از لحاظ ظاهری و تلفظ نرمال نیست
-
@Chehl-gis-m بعضی وقتا توی عربی برای اینکه تلفظ راحت بشه ی تغییراتی لازمه مثلا اگه ل میچسبید ب انا میشد لانی و واقعا از لحاظ ظاهری و تلفظ نرمال نیست
-
@Chehl-gis-m
خیلی ممنون ولی باتمام توضحاتی که دادی بازم نفهمیدم /: ولش کن شاید خستم بخاطر همون .
این پست پاک شده! -
@Chehl-gis-m
خیلی ممنون ولی باتمام توضحاتی که دادی بازم نفهمیدم /: ولش کن شاید خستم بخاطر همون .
MahdiNOVE فضای این برنامه طوریه ک ادم اذیت میشه بخواد چیزی رو ب کسی اموزش بده وگرنه حتما بهت کمکمیکردم
-
MahdiNOVE فضای این برنامه طوریه ک ادم اذیت میشه بخواد چیزی رو ب کسی اموزش بده وگرنه حتما بهت کمکمیکردم
-
MahdiNOVE خواهش
-
)
-
)
-
@Chehl-gis-m
اها حالا متوجه شدم خوب حالا یه چیزی تو ترجمه برای اینکه و من اومده اون نون تاکیدی ترجمش چی شده ؟
MahdiNOVE نون تاکیدی ترجمه نداره فقط برای تاکید بیشتر اومده مثل اینکه تو فارسی بگی من باید درس بخونم این کلمه باید هیچ معنی خاصی نداره اما وقتی میگی باید یعنی داری تاکید میکنی روی درس خوندن
-
MahdiNOVE نون تاکیدی ترجمه نداره فقط برای تاکید بیشتر اومده مثل اینکه تو فارسی بگی من باید درس بخونم این کلمه باید هیچ معنی خاصی نداره اما وقتی میگی باید یعنی داری تاکید میکنی روی درس خوندن
-
MahdiNOVE تجربی پشت کنکوری
-
MahdiNOVE تجربی پشت کنکوری
-
MahdiNOVE بله