Skip to content
  • دسته‌بندی‌ها
  • 0 نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع
پوسته‌ها
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (بدون پوسته)
  • بدون پوسته
بستن
Brand Logo

آلاخونه | شبکه اجتماعی دانش آموزی آلاء

  • سوال یا موضوع جدیدی بنویس

  • سوال مشاوره ای
  • سوال زیست
  • سوال ریاضی
  • سوال فیزیک
  • سوال شیمی
  • سایر
  1. خانه
  2. دروس
  3. زبان انگلیسی
  4. زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)
گزارش مطالعه دانشجویی🤓🎓
maryam111M
سلام سلاااام🤩 بچه ها تو این تاپیک میخوایم دانشجوها هم مثل کنکوریا ساعت مطالعه شون رو اعلام کنن ✌ هم انگیزه بشه برای فارغ التحصیلای آلاء تا تو محیط دانشگاه هم دست از تلاشِ آلائی برندارن 💪و هم اینکه کنکوریای با درسایی که دانشجوها میخونن یکم آشنا میشن🤗 پس از امشب استارت این تاپیک رو میزنیم و هرشب میایم و میگیم در طول روز چ درسایی رو خوندیم ،چند ساعت و چیکارا کردیم😁 دعوت میکنم از @فارغ-التحصیلان-آلاء که باهامون همراه بشن🤝 خیلی ممنون از @z-gheibi و @M-ba78 بابت پیشنهاد و همراهیشون❤ راستی از @romisa جانم هم دعوت میکنم بهمون سر بزنه و همراهیمون کنه😍
دانشگاهی
فیزیک3|فصل3|محاسبه سرعت موج
HAKOOH
در یک تشت موج با یک دیاپازول موج با بسامد 100 هرتز تولید کرده ایم در قسمت عمیق اب فاصله قله تا دره مجاور خود 10سانتی متر در قسمت کم عمیق اب فاصله قله تا دره مجاور خود 5 سانتی متر است سرعت موج در این دو ناحیه رو مقایسه کنین... من مشکلییییی با سوال ندارمااااا ولی مگه فاصله قله تا دره مجاور لاندا دوم نمیشه؟پس چرا پاسخنامه سوال من لاندا چهارم رو با 10 برابر گذاشته و لاندا رو در عمیق 0.4 متر و کم عمق باز به خاطر لاندا چهارم جواب رو 0.2 متر گذاشته؟ @ریاضیا @تجربیا @دانش-آموزان-آلاء
فیزیک
فیزیک3|پدیده رزنانس(تشدید)
HAKOOH
سلام سلام ناز نازیاااااا منظور این جمله رو درک نکردم اصلا... افزایش دامنه نوسانگر در اثر نیروی محرکه ای که با بسامدی برابر بسامد طبعی نوسانگر بر ان وارد میشود.... اصلا نمیتونم این جمله رو درک کنم احساس میکنم ناقصه یا من سردرنمیارممم @دانش-آموزان-آلاء @ریاضیا @تجربیا هلپ می گودی گودیاااا
فیزیک
پارت گذاری
Zahra2020Z
سلام خدمت دوستان عزیز....خیلی سریع میرم سر اصل مطلب ممکنه خیلیا تو تایم مطالعه از گوشی استفاده نکنن یا خودشون مجازی نداشته باشن و از گوشی خانواده استفاده کنن (مثل من😭)...ولی بعضی وقتا پیش میاد نمیتونی درست مطالعه کنی یا هرچیز دیگه ای من زیاد با آلا آشنایی ندارم حقیقتا ...ولی دوست دارم بعضی وقتا پارت بذارم هرکسی خواست میتونه همراهی کنه
مشاوره تحصیلی
فیزیک 3(شتاب و گرانش) فصل 3
HAKOOH
سلام بچه هااااااااااااااا خوبیییینننن من این فرمول شتاب تو اسانسور رو سر در نمیارم قسمت اونگ......گفتیم حرکت به بالا و تند باشه + اگه پااین و کند ما منفی میگیریم الان چطوری فرمول و مینویسیمممم نمیفهممم مثلا سوال گفته در حال توقف و به بالا ...اینجا کند داریم یعنی منفی و هم بالا داریم یعنی مثبت الان چطوری باید نوشته بشه ؟ @ریاضیا @تجربیا @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا
فیزیک
گزارش ساعت مطالعه برای کنکوری ها (تمامی رشته ها)
M
:handshake: سلام خدمت دوستان %(#ff0000)[دوازدهمی]، داخل این تاپیک میتونید ساعت مطالعه روزانتون رو گزارش بدید. طبیعتا همه دوست داریم فعالیت ها تو یه تاپیک باشه و نه پراکنده پس تاپیک تکراری نخواهیم داشت. :date: تاریخ گزارشات رو هم ذکر کنید (مخصوصا اگر گزارش مربوط به ۱ روز قبل میشه). بازیگران این تاپیک شما هستید پس بترکونید :fire: موفق باشید :rose: :heart: :information_source: اگر کنکوری نیستید میتونید از لینک های زیر وارد تاپیک مخصوص خودتون بشید :linked_paperclips: :point_down: :male-student: :female-student: => :keycap_0: :keycap_1: تاپیک مخصوص دهمی ها :male-student: :female-student: => :keycap_2: :keycap_1: تاپیک مخصوص یازدهمی ها @دوازدهم
مشاوره تحصیلی
اشنایی با مهندسی صنایع
دانشجو شریفد
پاسخ: آشنایی با مهندسی صنایع
مشاوره تحصیلی
Routine Time 💫📒
Michael VeyM
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
فیزیک عمومی ۲ شایدم فیزیک یازدهم
RoverR
Topic thumbnail image
دانشگاهی
داشته هامون 😍✨
در حال بارگذاری...د
سلام شبتون بخیر چطورین رفقا؟! میخام یه چالش بزارم، نمیدونم قبلا همچین تاپیکی بوده یا نه ولی خب من ایجاد کردم دیگه..!😁 رفقا بیاین یه متن بنویسیم و هر جملش با این کلمه شروع بشه: "چقده خوبه که.." و داشته هامونو بگیم و خدامونو واسه اینکه تو زندگیمون داریمشون شکر کنیم..!✨❤ مثلا متن خودم: چقد خوبه که میتونم واسه هدفام تلاش کنم... چقد خوبه که وسط ناامیدی زیاد، بازم امید دارم... چقد خوبه که عضو انجمن آلا هستم و کلی رفیق دارم... چقد خوبه که انسانیت درونمو حس میکنم.. چقد خوبه که پیتزا و شیرکاکائو با تی تاپ درمون دردامه... چقد خوبه که قیمه اختراع شده... چقد خوبه که میتونم برم بیرون و خونوادم و رفیقامو بغل کنم... چقد خوبه که سالمم... چقد خوبه که خونوادم کنارمن... چقد خوبه که میتونم خودمو کارامو انجام بدم... چقد خوبه که داداشم هوامو دارم... چقد خوبه که ... چقد خوبه که بدنیا اومدم...! :)))) خدا برای همه ی "چقد خوبه ها که" شکرت..! بیاین یبار هم که شده بجای نداشته هامون، داشته هامونو بگیم..! پ.ن: تاپیک رو زدم بخش مشاوره ای، چون فکر میکنم واسه روحیه مون خیلی خوب باشه..! @دانش-آموزان-آلاء @راه-ابریشم-پرو-زیست @تجربی @دوازدهم @ریاضی-فیزیک @انسانیا @فارغ-التحصیلان-آلاء @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا @راه-ابریشم-پرو-شیمی @راه-ابریشم-پرو-ریاضیات-ریاضی @راه-ابریشم-پرو-فیزیک-کازرانیان @راه-ابریشم-پرو-ریاضی-تجربی
سوال مشاوره ای
دور سوم چالش ۲۱ روزه سحرخیزی آلایی‌ها 🤓🌞
maryam111M
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
کنکور فرهنگیان
im_mjgnI
زمان کنکور فرهنگیان تعویق خورده؟ @تجربیا @انسانیا
سوال مشاوره ای
چالش ۲۱ روزه نوشتن to do list📝
maryam111M
Topic thumbnail image
مشاوره تحصیلی
زبان آلمانی
idiotequeI
درود میخواستم برای گرفتن مدرک B2 آلمانی آزمون بدم و انگلیسی مسلطم ولی با آلمانی کاملاً ناشناخته هستم کسی هست اینجا آلمانی بلد باشه و یا خونده باشه؟ میشه بهم کمک کنید فایل کتابی چیزی دارید؟ چون الان به کتاب های میشن هم دسترسی ندارم
سوال مشاوره ای
کمک کنید که موندم تو توراکس!
Michael VeyM
Topic thumbnail image
دانشگاهی
لطفا در مورد برنامه درسی راهنماییم کنید
im_mjgnI
Topic thumbnail image
سوال مشاوره ای
نکات و جمع بندی‌ 🦋زیست شناسی 🦋
wanderingW
🧩این تاپیک جهت یکجا بودن نکات مهم و جدول‌های جمع بندی درس زیست شناسی🧬 زده شده 🪄آزاد برای مشارکت عموم🪄 لطفا اسپم ندید تا نکات یکپارچه باشه.🙏
زیست شناسی
گلوکز
HakoH
اکسایش گلوکز برگشت پذیره؟ میشه واکنش و بگین @دانش-آموزان-آلاء @تجربیا @ریاضیا
شیمی
ماجرای خاکستر به عنوان پاک‌کننده
HakoH
ما گفتیم توی خاکستر فلزاتی داریم که با آب خاصیت بازی ایجاد میکنن پس اون موقع چربی حالت اسیدی داره که هم رو حل میکنن یا چی؟ @دانش-آموزان-آلاء @تجربیا @ریاضیا
شیمی
اشتباه پاسخنامه یا اشتباه عسل؟
HakoH
Topic thumbnail image
شیمی

زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)

زمان بندی شده سنجاق شده قفل شده است منتقل شده زبان انگلیسی
3.6k دیدگاه‌ها 37 کاربران 37.9k بازدیدها 37 Watching
  • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
  • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
  • بیشترین رای ها
پاسخ
  • پاسخ به عنوان موضوع
وارد شوید تا پست بفرستید
این موضوع پاک شده است. تنها کاربرانِ با حق مدیریت موضوع می‌توانند آن را ببینند.
  • س سجاد96

    hi everybody

    EHSAN75E آفلاین
    EHSAN75E آفلاین
    EHSAN75
    اخراج شده
    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
    #3501

    سجاد96
    Hi
    how are you

    س 1 پاسخ آخرین پاسخ
    2
    • EHSAN75E EHSAN75

      سجاد96
      Hi
      how are you

      س آفلاین
      س آفلاین
      سجاد96
      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط سجاد96 انجام شده
      #3502

      EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

      سجاد96
      Hi
      how are you

      im fine thx what about you . are you ready for the exam?

      EHSAN75E 2 پاسخ آخرین پاسخ
      1
      • س سجاد96

        EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

        سجاد96
        Hi
        how are you

        im fine thx what about you . are you ready for the exam?

        EHSAN75E آفلاین
        EHSAN75E آفلاین
        EHSAN75
        اخراج شده
        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
        #3503

        سجاد96
        Your wlcom

        1 پاسخ آخرین پاسخ
        1
        • EHSAN75E آفلاین
          EHSAN75E آفلاین
          EHSAN75
          اخراج شده
          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
          #3504

          ازمون اماده کردین؟

          1 پاسخ آخرین پاسخ
          1
          • B آفلاین
            B آفلاین
            BASHIR
            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
            #3505

            Hi every one

            به علاوه ی " خدا " بودن
            یعنی
            منهای تمام مشکلات بودن...

            1 پاسخ آخرین پاسخ
            1
            • س سجاد96

              EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

              سجاد96
              Hi
              how are you

              im fine thx what about you . are you ready for the exam?

              EHSAN75E آفلاین
              EHSAN75E آفلاین
              EHSAN75
              اخراج شده
              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
              #3506

              سجاد96
              ازمون اماده هس؟

              1 پاسخ آخرین پاسخ
              1
              • B آفلاین
                B آفلاین
                BASHIR
                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                #3507

                ازمون چی شد؟
                ۳ مین دیگه مونده

                به علاوه ی " خدا " بودن
                یعنی
                منهای تمام مشکلات بودن...

                1 پاسخ آخرین پاسخ
                1
                • س آفلاین
                  س آفلاین
                  سجاد96
                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                  #3508

                  https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

                  فقط هیچی نفرستین

                  EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
                  1
                  • س سجاد96

                    https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

                    فقط هیچی نفرستین

                    EHSAN75E آفلاین
                    EHSAN75E آفلاین
                    EHSAN75
                    اخراج شده
                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                    #3509

                    سجاد96 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

                    فقط هیچی نفرستین

                    خب از اول بگو ازمون کجاس...
                    پس واسه ازمون بریم اون یکی تاپیک

                    1 پاسخ آخرین پاسخ
                    1
                    • س آفلاین
                      س آفلاین
                      سجاد96
                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                      #3510

                      بیاین اینجا

                      https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1/2

                      1 پاسخ آخرین پاسخ
                      0
                      • ShameS آفلاین
                        ShameS آفلاین
                        Shame
                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                        #3511

                        قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

                        هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                        س 1 پاسخ آخرین پاسخ
                        0
                        • ShameS آفلاین
                          ShameS آفلاین
                          Shame
                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                          #3512

                          این جا هم تعطیلید?

                          هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                          آسِمان آبیآ 1 پاسخ آخرین پاسخ
                          0
                          • ShameS Shame

                            این جا هم تعطیلید?

                            آسِمان آبیآ آفلاین
                            آسِمان آبیآ آفلاین
                            آسِمان آبی
                            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                            #3513

                            @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟

                            ShameS 1 پاسخ آخرین پاسخ
                            0
                            • آسِمان آبیآ آسِمان آبی

                              @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟

                              ShameS آفلاین
                              ShameS آفلاین
                              Shame
                              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                              #3514

                              @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                              @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟
                              نکنه برای دوستان اتفاقی افتاده باشه؟

                              هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                              1 پاسخ آخرین پاسخ
                              0
                              • ShameS Shame

                                قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

                                س آفلاین
                                س آفلاین
                                سجاد96
                                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                #3515

                                @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

                                سلام من مدنظرم این بود که هر روز که دارین اینجا زبان کار میکنین هر روز یکی دو تا تست اون ازمون رو که ازتون گرفتم رو تحلیل کنین + شروع کنین به حل کردن تست های کنکور...

                                من این روزا سرم خیلی شلوغه باید یکم بیشتر کار کنم تا تو جمع بندی کارم راحت تر شه. بنابراین کلا وقت نمیکنم بیام

                                یه پیشنهاد: بهتره هر روز سوالای کنکور یه سالی رو کار کنین. مثلا از کنکور 90 شروع کنین برین تا 96. بجای مثلا دادن لغات خارج از کتاب که 1 ساعت دیگه از یاد ادم میرن بررسی سوالای کنکور بهتره.

                                1 پاسخ آخرین پاسخ
                                0
                                • Z آفلاین
                                  Z آفلاین
                                  Zohre...
                                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                  #3516

                                  اعلانو چرا خاموش کردم😐میگم چرا پیام نمیاد😑😐

                                  1 پاسخ آخرین پاسخ
                                  1
                                  • ShameS آفلاین
                                    ShameS آفلاین
                                    Shame
                                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                    #3517

                                    متن و ترجمه آهنگ End Game از TaylorSwift
                                    [Chorus: Taylor Swift & Future]
                                    I wanna be your end game
                                    میخوام بازی اخرت باشم

                                    I wanna be your first string
                                    میخوام اولین رشتت باشم
                                    (first-string
                                    یعنی عضو تیم اول،عالی،درجه یک
                                    در معنای دیگه بهش عضو ثابت تیم هم میگن)

                                    I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)
                                    میخوام تیمت باشم (واو)

                                    (A-team
                                    یه گروه از سربازای نخبه یا یک گروه رهبری مشاوران
                                    یا کارگردان یا یک سازمانه که نزدیک ترین معادل فارسیش هموم گروهه)

                                    I wanna be your end game, end game

                                    میخوام بازی اخرت باشم

                                    [Post-Chorus: Taylor Swift & Future]
                                    Big reputation, big reputation
                                    شهرت بزرگ
                                    Ooh, you and me, we got big reputations
                                    اووه من و تو شهرت بزرگی داریم

                                    Ah, and you heard about me
                                    آه و تو درباره من شنیدی

                                    Oh, I got some big enemies (yeah)
                                    من دشمن های بزرگی دارم

                                    Big reputation, big reputation
                                    شهرت بزرگ

                                    Ooh, you and me would be a big conversation
                                    من و تو گفتگوی بزرگی خواهیم داشت

                                    Ah, and I heard about you (yah)
                                    آه، و دربارت شنیدم

                                    Ooh, you like the bad ones, too
                                    تو از ادم بد خوشت میاد

                                    [Verse 1: Future]
                                    You so dope, don't overdose
                                    تو خیلی نعشه ای،اوردوز نکن

                                    I’m so stoked, I need a toast
                                    من خیلی گرممه،به یه نوشیدنی نیاز دارم

                                    We do the most, I'm in the Ghost like I'm whippin’ a boat
                                    ما بیشترین رو انجام میدیم،من توی روحم(ghost car اسم یه ماشینه درواقع داره میگه
                                    من تو ماشین گوستم!) انگار که دارم یه قایق رو میرونم

                                    I got a reputation, girl, that don't precede me (yah)
                                    من یه شهرت دارم،دختر،از من جلو نزن
                                    I'm a call away whenever you need me (yeah)
                                    هر وقت بهم احتیاج داشتی من گوش به زنگم!

                                    I'm in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)
                                    من توی G5 (اسم یه جت)هستم،دارم به قسمت Aمیام

                                    I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)
                                    من شخصیت یه پسر بد رو دارم،این اون چیزیه که اونا خوششون میاد

                                    You love it, I love it, too, 'cause you my type(you my type)
                                    تو عاشقشی، تو هم عاشقشی،چون تو مثل منی!

                                    You hold me down and I protect you with my life
                                    منو پایین نگه میداری و من با زندگیم از تو مراقبت میکنم

                                    [Pre-Chorus: Taylor Swift & Future]
                                    I don't wanna touch you, I don't wanna be
                                    من نمیخوام لمست کنم،من نمیخوام مثله

                                    Just another exlove you don’t wanna see
                                    یه عشق قبلی باشم،نمیخوام ببینم

                                    I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)
                                    نمیخوام دلم برات تنگ بشه

                                    Like the other girls do
                                    مثل بقیه دخترایی که دلشون تنگ میشه

                                    I don’t wanna hurt you, I just wanna be
                                    من نمیخوام بهت آسیب بزنم،من فقط میخوام

                                    Drinking on a beach with you all over me
                                    روی ساحل با تو نوشیدنی بخورم

                                    I know what they all say(I know what they all say)
                                    میدونم همشون چیا میگن
                                    But I ain't tryna play
                                    اما نمیخوام بازی کنم

                                    [Chorus:Taylor Swift]
                                    I wanna be your end game
                                    I wanna be your first string
                                    I wanna be your A-Team
                                    I wanna be your end game, end game
                                    [ترجمه شده]

                                    [Verse 2: Ed Sheeran]
                                    Now well, when I was young, we connected
                                    الان خب، وقتی ما جوون بودیم در ارتباط بودیم

                                    When we were little bit older, both sprung
                                    وقتی یکم بزرگتر شدیم جفتمون جهش کردیم(همون بزرگ شدن)

                                    I got issues and chips on both of my shoulders
                                    من مشکلات رو دوشم بودن

                                    Reputation precedes me and rumors are knee deep
                                    شهرت از من پیشی میگیره و شایعات خیلی عمیق هستن

                                    The truth is it's easier to ignore it, believe me
                                    حقیقت اینه که اگه مخفیش کنی راحت تره،باورم کن

                                    Even when we'd argue, we’d not do it for long
                                    حتی وقتی بحث میکنیم زیاد کشش نمیدیم

                                    And you understand the good and bad end up in a song
                                    و تو پایان خوب و‌ بد رو توی یه آهنگ متوجه میشی

                                    For all your beautiful traits and the way you do it with ease
                                    برای همه ی ویژگی های قشنگ تو و جوری که اونا رو به آسونی انجام میدی

                                    For all my flaws, paranoia and insecurities
                                    برای تمام نقص ها،شکنجه ها و ناامنی هام

                                    I've made mistakes and made some
                                    من اشتباهاتی کردم...

                                    choices, that's hard to deny
                                    و تصمیم هایی گرفتم، این انکار کردنش سخته که....

                                    After the storm, something was born on the 4th of July
                                    بعد از طوفان در 4 جولای چیزی زاده شده بود

                                    I've passed days without fun, this end game isn't won
                                    من روزها رو بدون شادی گذروندم،این بازی پایانیه خودشه

                                    With four words on the tip of my tongue, I'll never say it
                                    با چهار کلمه روی نوک زبونمه،هیچوقت اونا رو نمیگم

                                    [Pre-Chorus: Taylor Swift & Ed Sheeran]
                                    I don't wanna touch you, I don't wanna be
                                    Just another ex love you don't wanna see
                                    I don't wanna miss you like the other girls do
                                    I don't wanna hurt you, I just wanna be
                                    Drinking on a beach with you all over me
                                    I know what they all say, yeah, but I ain't tryna play
                                    [ترجمه شده]

                                    [Chorus: Taylor Swift & Future]
                                    I wanna be your end game
                                    I wanna be your first string
                                    I wanna be your A-Team
                                    I wanna be your end game, end game
                                    [ترجمه شده]

                                    [Post-Chorus: Taylor Swift & Future]
                                    Big reputation, big reputation
                                    Ooh, you and me, we got big reputations
                                    Ah, and you heard about me
                                    Oh, I got some big enemies
                                    Hey, big reputation, big reputation
                                    Ooh, you and me would be a big conversation
                                    Ah, and I heard about you
                                    Ooh, you like the bad ones, too
                                    [ترجمه شده]

                                    [Verse 3: Taylor Swift]
                                    I hit you like bang
                                    من جوری زدمت که صدای بنگ دادی

                                    We tried to forget it, but we just couldn't
                                    تلاش کردیم فراموشش کنیم،ولی نتونستیم

                                    And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em
                                    و من تبرهارو رو دفن کردم(صلح کردم)،ولی نقشه ی مکانشون رو حفظ کردم
                                    (bury hatchets
                                    اصزلاحه به معنیه صلح کردن!)

                                    Reputation precedes me, they told you I'm crazy
                                    شهرت از من جلو‌میزنه،اونا به تو گفتن من دیوونم

                                    I swear I don't love the drama, it loves me
                                    قسم میخورم از عاشق ماجرا نیستم،اون عاشق منه داره

                                    And I can't let you go, your hand prints on my soul
                                    و من نمیتونم تنهات بزارم،دستای تو،روی روح من هک شده

                                    It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold
                                    انگار چشمات مشروبن،انگار بدنت طلاس

                                    You've been calling my bluff on all my usual tricks
                                    تو دست منو برای همه حقه هام رو کردی

                                    (Celling s.o bluff
                                    یعنی ثابت کنی یا نشون بدی که کسی داره اشتباه میکنه و خطا میکنه)

                                    So here's a truth from my red lips
                                    پس این یک حقیقت از لب های قرمز منه

                                    [Chorus: Taylor Swift, (Future), & (Ed Sheeran)]
                                    I wanna be your end game
                                    I wanna be your first string (Me and you)
                                    I wanna be your A-Team (Be your A-Team)
                                    I wanna be your end game, end game
                                    I wanna be your end game
                                    I wanna be your first string
                                    I wanna be your A-Team
                                    I wanna be your end game, end game
                                    [ترجمه شده]

                                    هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                    1 پاسخ آخرین پاسخ
                                    0
                                    • ShameS آفلاین
                                      ShameS آفلاین
                                      Shame
                                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                      #3518

                                      I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                                      رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                                      Starting with the bees or else they're gonna die
                                      با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                                      There won't be no trees or air for us to breathe
                                      هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                                      (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                                      طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                                      مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                                      I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                                      اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                                      (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                                      باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                                      Thinking about the days coming home with dirty feet
                                      به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                                      From playing with my dad all day in the creek
                                      (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                                      He somehow has a way of knowing what to say
                                      یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                                      So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                                      پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                                      شروع کورس
                                      We are meant for more
                                      ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                      (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                                      یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                                      You're the handle on the door that opens up to change
                                      تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                      I know that sounds so strange, to think
                                      میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                                      We are meant for more
                                      ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                      You're the handle on the door that opens up to change
                                      تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                      I know that sounds so strange
                                      میدونم که عجیب به نظر میرسه

                                      Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                                      چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                                      And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                                      و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                                      پایان کورس

                                      How can we escape all the fear and all the hate?
                                      چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                      Is anyone watching us down here?
                                      آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                      Death is life, it's not a curse
                                      مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                                      Reminds us of time and what it's worth
                                      (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                                      To make the most out of it while we're here
                                      که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                                      تکرار کورس

                                      But how can we escape all the fear and all the hate?
                                      اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                      Is anyone watching us down here?
                                      آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                      دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر

                                      هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                      ShameS 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                      4
                                      • EHSAN75E EHSAN75

                                        سلامی به وسعت اقیانوس ارام شمالی به همه ی دوستان😊
                                        از امروز روزی یک الی پنج تست لغت میزاریم(از زبان پیش و سوم شروع میکنم ترکیبی مثلا درس ۱ زبان ۳ و پیش باهم) و همین طور کم کم ایشالا به یه ازمون جامع زبان برسیم امید است خدای رحمان درصد زبان ما رو ب درصد ۶۸ درصد برسونه(اگه اون بخواد و ما هم بخوایم میتونیم شک نکن) ۶۸ درصد یعنی کل زبان کنکور منهای اون دو متن اخریش😧(اینم بگم ۶۸ کم نیستا یعنی کولاک میکنه طبق تجربه)
                                        ایشالا که همیشگی و پابرجا باشه
                                        و در اخر برای همتون ارزوی بهترین هارو میکنم
                                        😊Good luke😊

                                        ELAHE*NAZE آفلاین
                                        ELAHE*NAZE آفلاین
                                        ELAHE*NAZ
                                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                        #3519

                                        EHSAN75 سلام شما میدونین تدریس کدوم استاد برای زبان بهتره؟

                                        1 پاسخ آخرین پاسخ
                                        0
                                        • ShameS Shame

                                          I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                                          رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                                          Starting with the bees or else they're gonna die
                                          با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                                          There won't be no trees or air for us to breathe
                                          هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                                          (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                                          طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                                          مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                                          I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                                          اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                                          (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                                          باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                                          Thinking about the days coming home with dirty feet
                                          به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                                          From playing with my dad all day in the creek
                                          (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                                          He somehow has a way of knowing what to say
                                          یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                                          So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                                          پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                                          شروع کورس
                                          We are meant for more
                                          ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                          (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                                          یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                                          You're the handle on the door that opens up to change
                                          تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                          I know that sounds so strange, to think
                                          میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                                          We are meant for more
                                          ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                          You're the handle on the door that opens up to change
                                          تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                          I know that sounds so strange
                                          میدونم که عجیب به نظر میرسه

                                          Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                                          چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                                          And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                                          و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                                          پایان کورس

                                          How can we escape all the fear and all the hate?
                                          چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                          Is anyone watching us down here?
                                          آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                          Death is life, it's not a curse
                                          مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                                          Reminds us of time and what it's worth
                                          (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                                          To make the most out of it while we're here
                                          که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                                          تکرار کورس

                                          But how can we escape all the fear and all the hate?
                                          اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                          Is anyone watching us down here?
                                          آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                          دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر

                                          ShameS آفلاین
                                          ShameS آفلاین
                                          Shame
                                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                          #3520

                                          @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                                          رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                                          Starting with the bees or else they're gonna die
                                          با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                                          There won't be no trees or air for us to breathe
                                          هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                                          (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                                          طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                                          مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                                          I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                                          اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                                          (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                                          باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                                          Thinking about the days coming home with dirty feet
                                          به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                                          From playing with my dad all day in the creek
                                          (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                                          He somehow has a way of knowing what to say
                                          یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                                          So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                                          پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                                          شروع کورس
                                          We are meant for more
                                          ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                          (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                                          یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                                          You're the handle on the door that opens up to change
                                          تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                          I know that sounds so strange, to think
                                          میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                                          We are meant for more
                                          ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                          You're the handle on the door that opens up to change
                                          تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                          I know that sounds so strange
                                          میدونم که عجیب به نظر میرسه

                                          Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                                          چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                                          And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                                          و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                                          پایان کورس

                                          How can we escape all the fear and all the hate?
                                          چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                          Is anyone watching us down here?
                                          آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                          Death is life, it's not a curse
                                          مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                                          Reminds us of time and what it's worth
                                          (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                                          To make the most out of it while we're here
                                          که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                                          تکرار کورس

                                          But how can we escape all the fear and all the hate?
                                          اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                          Is anyone watching us down here?
                                          آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                          دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر
                                          all i want to see
                                          3 ماه گذشت

                                          هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                          1 پاسخ آخرین پاسخ
                                          1
                                          پاسخ
                                          • پاسخ به عنوان موضوع
                                          وارد شوید تا پست بفرستید
                                          • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
                                          • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
                                          • بیشترین رای ها


                                          • 1
                                          • 2
                                          • 174
                                          • 175
                                          • 176
                                          • 177
                                          • 178
                                          • درون آمدن

                                          • حساب کاربری ندارید؟ نام‌نویسی

                                          • برای جستجو وارد شوید و یا ثبت نام کنید
                                          • اولین پست
                                            آخرین پست
                                          0
                                          • دسته‌بندی‌ها
                                          • نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
                                          • جدیدترین پست ها
                                          • برچسب‌ها
                                          • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
                                          • دوره‌های آلاء
                                          • گروه‌ها
                                          • راهنمای آلاخونه
                                            • معرفی آلاخونه
                                            • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
                                            • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
                                            • استفاده از ابزارهای ادیتور
                                            • معرفی گروه‌ها
                                            • لینک‌های دسترسی سریع