Skip to content
  • دسته‌بندی‌ها
  • 0 نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
  • جدیدترین پست ها
  • برچسب‌ها
  • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
  • دوره‌های آلاء
  • گروه‌ها
  • راهنمای آلاخونه
    • معرفی آلاخونه
    • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
    • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
    • استفاده از ابزارهای ادیتور
    • معرفی گروه‌ها
    • لینک‌های دسترسی سریع
پوسته‌ها
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (بدون پوسته)
  • بدون پوسته
بستن
Brand Logo

آلاخونه

  • سوال یا موضوع جدیدی بنویس

  • سوال مشاوره ای
  • سوال زیست
  • سوال ریاضی
  • سوال فیزیک
  • سوال شیمی
  • سایر
  1. خانه
  2. دروس
  3. زبان انگلیسی
  4. زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)
هر درسیو تموم کردی اعلام کن
Hg L 0H
سلام تاپیک سلامت برای من جالب و انگیزه بخش بود برای زبان هم میخوام هر درسی که خوندم رو بیام و اعلام کنم هر کسی تمایل داشت قطعا میتونه حضور داشته باشه @دوازدهم @تجربیا @ریاضیا
زبان انگلیسی
تست تلگرامی:/
Hg L 0H
بچه ها من یه T/F داخل تلگرام دیدم با این جمله: .Sam has come to work بعد اینو غلط گرفته:/ اشتباه کرده نه؟ هیچ ریدینگی هم قبلش نبود اینو نوشته T/F گذاشته @دوازدهم @ریاضیا @تجربیا
زبان انگلیسی
ضرب المثل
mr.vinyzoM
سلام بچه ها برای امتحان نهایی زبان ضرب المثل هارو باید حفظ باشیم یا فقط باید یادشون بگیریم ؟اصلا ازش سوالی میاد ؟ @ریاضیا @تجربیا @دانش-آموزان-آلاء @انسانیا
زبان انگلیسی
لغت پایه و پرتکرار
ZxSevenZ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
زبان تخصصی
ZxSevenZ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
انگلیسی یازدهم
Zahra Keshavarzpour 0Z
فرق unable و disable چی هست برای پیشوند اگه able... داد باید dis بزاریم یا un?
زبان انگلیسی
present perfect
M
سلام موضوع دیسکاشن با گرامر پرزنت پرفکت میخوام هیچی به مخیلم خطور نمیکنه شما پیشنهادی ندارین؟
زبان انگلیسی
کنکور زبان (زبان تخصصی)
Ali MasouminyaA
دوستان سلام. حالتون چطوره؟ خوب هستید؟ امیدوارم که عالی باشید. خب از امروز تا کنکور 1400 می خواییم باهم دیگه زبان تخصصی کنکور منحصرا زبان رو کار کنیم. ابتدا یه توضیح مختصر درمورد خود کنکور می دم. بعد میریم سراغ برنامۀ خودمون. همونطور که می دونید کنکور زبان دو دفترچه داره. دفترچۀ اولش مثله همۀ کنکورها دروس عمومیه و تعداد سئوال هاش هم همونه یعنی 100 تا. و دفترچۀ دومش هم اختصاصیه که میشه زبان تخصصی که 70 تا سئواله. خب یه سری توضیحات در بارۀ دروس عمومی. در مورد دروس عمومی فقط همین رو بگم که از اهمیت بسیار بالایی برخوردارند. مخصوصا ادبیات که ضریبش 4 هست. البته زبان عمومی هم با اینکه ضریبش 2 هست خیلی مهمه و کسی که منحصراً زبانه باید حداقل 80 رو بزنه ولی خب در کل دروس عمومی خیلی مهمه چون اکثر داوطلبایی که هدفشون زبانه از عمومی هایه خوبی برخوردارند. عربی هم ضریبش 2 و دینی ضریبش 3 هست. این نکته رو هم اینجا اضافه کنم که من فقط رویه زبان تخصصی می خوام کار کنم و اصلا عمومی رو کار ندارم. چون همیار هایی هستن که دارن عمومی رو جلو می برن و من نمی خوام تویه کار بقیه دخالت کنم. و برایه کارشون احترام قائل میشم. پس سئوال هاتون رو اول بررسی کنید و اگه دیدید در قسمت زبان تخصصیه از بنده بپرسید. خب بریم سراغ اصل مطلب یعنی زبان تخصصی. همونطور که گفتم زبان تخصصی از 70 تا سئوال تشکیل میشه و ضریبش هم 4 هست.البته این 70 تا سئوال خودشون به 6 بخش تقسیم میشن. بخش اول گرامر که متشکل از 10 سئواله. بخش دوم لغات که متشکل از 15 سئواله. بخش سوم ترتیب اجزایه جمله که متشکل از 5 سئواله. بخش چهارم کاربرد زبان که متشکل از 10 سئواله. بخش پنجم کلوز تست که متشکل از 15 سئواله. و در آخر بخش ششم درک مطلب ، که متشکل از 3 متن 5 سئوالیه که میشه 15 تا سئوال. فقط یه نکته رو باید بگم و اینکه کنکور زبان 4 تا زیر گروه داره . زیر گروهه اول زبان انگلیسیه که توضیحاتشو خدمتتون ارائه دادم و رشته هایی که می تونید برید عبارتند از ادبیات انگلیسی ، مترجمی و آموزش انگلیسی. زیر گروه دوم زبان آلمانیه که شما زبان انگلیسی دیگه ندارید و زبان عمومی و اختصاصی تون آلمانیه و رشته هایی که می تونید برید ادبیات آلمانی و مترجمیه. زیر گروهه سوم هم زبان فرانسویه که بازم شما زبان انگلیسی ندارید و زبان عمومی و تخصصیتون فرانسویه و رشته هاش ادبیات فرانسوی و مترجمیه. زیر گروهه چهارم هم همون زیر گروهه اوله و فقط می تونید زبان هایه دیگه برید مثله روسیه ای،چینی و ... خب این هم یه سری توضیحات کلی در حیطۀ کنکور زبان. اما بریم سراغ کار خودمون. دوستان فعلا تا همینجا بدونید که قراره رویه زبان تخصصی کار کنیم. بعدا روش انجام کار و منابع رو خدمتتون ارائه خواهم داد. فقط فعلا اگه سئوالی در حیطۀ کنکور زبان دارید (نه سئوال درسی) می تونید داخل این تاپیک بپرسید. درضمن تمامیه سئوالاتون روهم عمومی بپرسید چون به هیچ وجه خصوصی جواب نمیدم. در روز هایه آتی هم نحوۀ انجام کار رو خدمتتون ارائه خواهم داد. فعلا خدا نگه دار. @دانش-آموزان-آلاء @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا @ریاضیا @تجربیا @انسانیا @دوازدهم
زبان انگلیسی
کمک پلیز
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
◾️قوانین پاراگراف نویسی
M
️همونطور که میدونید یکی از سوالای امتحان نهایی زبان از شما میخواد که درباره یه موضوع پاراگراف بنویسید یا شاید بگه اجزای پاراگراف داده شده رو مشخص کنید خب حالا این پاراگراف و ما باید چجوری بنویسیم و چه قوانینی داره و از کجا تشخیص بدیم که چه اجزایی داره! تو این تاپیک دربارش حرف میزنیم. ️اول از همه پارگراف چیه? مجموع چند تا جمله که یک بند و تشکیل میدن و درباره یه موضوع صحبت میکنن ️حالا این پارگراف شامل چی میشه؟ ️Topic sentence ️supporting sentence ️concluding sentence ️اول بریم سراغ موضوع پاراگراف که اولین قدمه و به ما میگه باید درباره چی بنویسیم حواستون باشه موضوع باید وسط صفحه و با حرف بزرگ نوشته بشه حالا اگر از چند کلمه تشکیل شده باشه همگی با حروف بزرگ نوشته بشه اگه کلا یه کلمه بود که فقط همون با حرف بزرگ نوشته میشه(البته حروف اضافه لازم نیست و با همون حروف کوچیک نوشته میشن) مثلا Wedding in My Country همونطور که دیدید اول هر کلمه رو با حروف بزرگ نوشتم به جز in که حرف اضافه هست پ.ن: البته فکر نکنم سر امتحان نهایی به این ریز جزئیات دقت کنن ولی خب شما بدونید بد نیست ️حالا شروع میکنم به نوشتن پاراگراف اینجا ما topic sentence میخوایم که معمولا اول پاراگراف نوشته میشه؛ حالا چی هست اصلا؟جمله ای که خواننده با خوندن اون میفهمه درباره چه چیزی میخوایم صحبت کنیم و جزئی تر از موضوع پارگرافه .مثلا چی؟ مثلا موضوع تاپیک هست Freinds که یک چیز کلیه دوست یک عالمه زیر مجموعه داره: خوبی و بدی دوست و رفیق داشتن،تاثیر دوستامون تو زندگی ،چجوری دوست انتخاب کنیم و .... topic sentence به ما میفهمونه که درباره کدوم از اینا میخوایم حرف بزنیم و همون طور که دیدیم از موضوع پاراگراف جزئی تر شد مثلا برای topic sentence مینویسم Chossing freinds is really importent in our life خواننده با خوندن این topic sentance میفهمه میخوام در ادامه درباره این صحبت کنم که چرا انتخاب کردن دوست تو زندگی ما مهمه ️خود topic sentence شامل دوتا چیز میشه: topic و controlling idea از کجا تشخیصشون بدیم؟topic میشه همون زیر مجموعه موضوع ما که من میخوام روش تمرکز کنم و دربارش پاراگراف بنویسم و در حد یکی دو کلمه هست،controlling idea میشه ادامه topic الان تو مثال بالا (Topic :Chossing freinds) من میخوام درباره انتخاب کردن دوست توی این پاراگراف تمرکز و صحبت کنم (Controlling idea:is reaaly importent in our life ) که ادامه chossing freinds یا همون topic منه ️حواست باشه اول هر جمله و جمله بعد از نقطه رو توی زبان انگلیسی باید با حروف بزرگ بنویسی پس اگر topic sentence قراره اول جمله باید اولین حرف از اولین کلمشو با حرف بزرگ بنویسی(البته بعد از کاما نباید با حرف بزرگ نوشت) ️یه چیز دیگه که خیلییییی مهمه️اول هر پاراگراف و باید از حاشیه یه کوچولو فاصله بدی ولی بقیه جمله ها تو خط های بعدی از همون سر حاشیه شروع میشن و اگر خواستی بیشتر از یک پاراگراف بنویسی برای هرپاراگراف جداگونه باید این قانونو رعایت کنی (اخر این تاپیک عکس یه پاراگراف و میزارم که کامل متوجه بشین ) ️بریم سراغ supporting sentence این شامل جمله های بعد از topic sentence و یه جورایی اونو support میکنه یعنی چی ؟ یعنی اینجا از topic sentence جزئی تر میشیم تو مثال من که برای topic sentence نوشتم انتخاب کردن دوست تو زندگی ما خیلی مهمه حالا برای supporting sentence میام میگم چرا مهمه و دلیل میارم ️ بریم قدم اخر که میشه concluding sentence و اخر پاراگراف ما میاد اینجا میخوایم بحث و جمعش کنیم و نتیجه گیری بکنیم حالا چجوری؟یا میتونیم همون topic sentence و دوباره اینجا تکرار کنیم برای مثال من که اومدم علت اوردم چرا انتخاب کردن دوست مهمه برای concluding sentence میتونم بنویسم: پس برای این هست که انتخاب کردن دوست اینقدر تو زندگی ما مهمه یعنی دوباره اومدم جمله اولو تکرار کردم یا میتونیم یه کار دیگه کنیم برای conluding sentence بیایم نظر خودمو درباره موضوع بگیم طبق مثال بالا میتونیم بگیم: به نظر من انتخاب کردن دوست میتونه سرنوشت ادما رو تغییر بده پس باید خیلی حواسمون باشه
زبان انگلیسی
درسته اصلا ؟:/
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
Reading=)
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
مجهول و شرطی نوع ۲
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
گذشته کامل!
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
دی ۴۰۲
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
داره نمیخونه با اطلاعاتم🤔
Narges_N
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
گرامر
پرستو باباییپ
Topic thumbnail image
زبان انگلیسی
نهایی
Z.nsZ
سلام برای زبان نهایی باید جمله یا پاراگراف اول (topic sentence) باید کلی باشه یا جزئی؟؟؟
زبان انگلیسی
منبع کنکور زبان
LucaL
کسی کنکور زبان داده ؟ تایپیکای دیگه رو خوندم فهمیدم کتابای مدرسه و جزوه مدرسه کلا برای کنکور کافی نیست . من قبلا زبان میرفتم جز کتاب مدرسه مکالمه ام و جمله بندیم خوبه کلا پایه خوبی دارم فقط یه منبع مطمئن میخوام یه منبع میخوام که قشنگ با اطمینان بخونمش و بدونم کافیه اگر شخصی اطلاعی داره بی زحمت راهنماییم کنه سپاس . عیدتون هم مبارک @دانش-آموزان-آلاء @یازدهم @دوازدهم @فارغ-التحصیلان-آلاء
زبان انگلیسی
نهایی زبان
Z.nsZ
سلام حقیقتش زبانم خیلی ضعیفه و از امتحان نهاییش به شدتتتت میترسم... به نظرتون چکار کنم نمره‌ام بالا بشه؟ خودتون چکار میکنید؟ @دانش-آموزان-نظام-جدید-آلا @دانش-آموزان-آلاء @بچه-های-تجربی-کنکور-1403 @بچه-های-تجربی-کنکور-1402 @تجربیا @ریاضیا @انسانیا @دوازدهم
زبان انگلیسی

زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد)

زمان بندی شده سنجاق شده قفل شده است منتقل شده زبان انگلیسی
3.6k دیدگاه‌ها 37 کاربران 22.1k بازدیدها 37 Watching
  • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
  • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
  • بیشترین رای ها
پاسخ
  • پاسخ به عنوان موضوع
وارد شوید تا پست بفرستید
این موضوع پاک شده است. تنها کاربرانِ با حق مدیریت موضوع می‌توانند آن را ببینند.
  • س سجاد96

    EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

    سجاد96
    Hi
    how are you

    im fine thx what about you . are you ready for the exam?

    EHSAN75E آفلاین
    EHSAN75E آفلاین
    EHSAN75
    اخراج شده
    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
    #3506

    سجاد96
    ازمون اماده هس؟

    1 پاسخ آخرین پاسخ
    1
    • B آفلاین
      B آفلاین
      BASHIR
      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
      #3507

      ازمون چی شد؟
      ۳ مین دیگه مونده

      به علاوه ی " خدا " بودن
      یعنی
      منهای تمام مشکلات بودن...

      1 پاسخ آخرین پاسخ
      1
      • س آفلاین
        س آفلاین
        سجاد96
        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
        #3508

        https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

        فقط هیچی نفرستین

        EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
        1
        • س سجاد96

          https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

          فقط هیچی نفرستین

          EHSAN75E آفلاین
          EHSAN75E آفلاین
          EHSAN75
          اخراج شده
          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
          #3509

          سجاد96 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

          https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1

          فقط هیچی نفرستین

          خب از اول بگو ازمون کجاس...
          پس واسه ازمون بریم اون یکی تاپیک

          1 پاسخ آخرین پاسخ
          1
          • س آفلاین
            س آفلاین
            سجاد96
            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
            #3510

            بیاین اینجا

            https://forum.alaatv.com/topic/5817/ازمون-زبان-شماره-1/2

            1 پاسخ آخرین پاسخ
            0
            • ShameS آفلاین
              ShameS آفلاین
              Shame
              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
              #3511

              قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

              هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

              س 1 پاسخ آخرین پاسخ
              0
              • ShameS آفلاین
                ShameS آفلاین
                Shame
                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                #3512

                این جا هم تعطیلید?

                هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                آسِمان آبیآ 1 پاسخ آخرین پاسخ
                0
                • ShameS Shame

                  این جا هم تعطیلید?

                  آسِمان آبیآ آفلاین
                  آسِمان آبیآ آفلاین
                  آسِمان آبی
                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                  #3513

                  @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟

                  ShameS 1 پاسخ آخرین پاسخ
                  0
                  • آسِمان آبیآ آسِمان آبی

                    @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟

                    ShameS آفلاین
                    ShameS آفلاین
                    Shame
                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                    #3514

                    @اسمان-ابی در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                    @njzamin اره چن شبه نمیان نمیدونم چرا؟؟
                    نکنه برای دوستان اتفاقی افتاده باشه؟

                    هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                    1 پاسخ آخرین پاسخ
                    0
                    • ShameS Shame

                      قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

                      س آفلاین
                      س آفلاین
                      سجاد96
                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                      #3515

                      @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                      قرار شد تحلیل کنیم? چرا تنبلیم پس

                      سلام من مدنظرم این بود که هر روز که دارین اینجا زبان کار میکنین هر روز یکی دو تا تست اون ازمون رو که ازتون گرفتم رو تحلیل کنین + شروع کنین به حل کردن تست های کنکور...

                      من این روزا سرم خیلی شلوغه باید یکم بیشتر کار کنم تا تو جمع بندی کارم راحت تر شه. بنابراین کلا وقت نمیکنم بیام

                      یه پیشنهاد: بهتره هر روز سوالای کنکور یه سالی رو کار کنین. مثلا از کنکور 90 شروع کنین برین تا 96. بجای مثلا دادن لغات خارج از کتاب که 1 ساعت دیگه از یاد ادم میرن بررسی سوالای کنکور بهتره.

                      1 پاسخ آخرین پاسخ
                      0
                      • Z آفلاین
                        Z آفلاین
                        Zohre...
                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                        #3516

                        اعلانو چرا خاموش کردم😐میگم چرا پیام نمیاد😑😐

                        1 پاسخ آخرین پاسخ
                        1
                        • ShameS آفلاین
                          ShameS آفلاین
                          Shame
                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                          #3517

                          متن و ترجمه آهنگ End Game از TaylorSwift
                          [Chorus: Taylor Swift & Future]
                          I wanna be your end game
                          میخوام بازی اخرت باشم

                          I wanna be your first string
                          میخوام اولین رشتت باشم
                          (first-string
                          یعنی عضو تیم اول،عالی،درجه یک
                          در معنای دیگه بهش عضو ثابت تیم هم میگن)

                          I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)
                          میخوام تیمت باشم (واو)

                          (A-team
                          یه گروه از سربازای نخبه یا یک گروه رهبری مشاوران
                          یا کارگردان یا یک سازمانه که نزدیک ترین معادل فارسیش هموم گروهه)

                          I wanna be your end game, end game

                          میخوام بازی اخرت باشم

                          [Post-Chorus: Taylor Swift & Future]
                          Big reputation, big reputation
                          شهرت بزرگ
                          Ooh, you and me, we got big reputations
                          اووه من و تو شهرت بزرگی داریم

                          Ah, and you heard about me
                          آه و تو درباره من شنیدی

                          Oh, I got some big enemies (yeah)
                          من دشمن های بزرگی دارم

                          Big reputation, big reputation
                          شهرت بزرگ

                          Ooh, you and me would be a big conversation
                          من و تو گفتگوی بزرگی خواهیم داشت

                          Ah, and I heard about you (yah)
                          آه، و دربارت شنیدم

                          Ooh, you like the bad ones, too
                          تو از ادم بد خوشت میاد

                          [Verse 1: Future]
                          You so dope, don't overdose
                          تو خیلی نعشه ای،اوردوز نکن

                          I’m so stoked, I need a toast
                          من خیلی گرممه،به یه نوشیدنی نیاز دارم

                          We do the most, I'm in the Ghost like I'm whippin’ a boat
                          ما بیشترین رو انجام میدیم،من توی روحم(ghost car اسم یه ماشینه درواقع داره میگه
                          من تو ماشین گوستم!) انگار که دارم یه قایق رو میرونم

                          I got a reputation, girl, that don't precede me (yah)
                          من یه شهرت دارم،دختر،از من جلو نزن
                          I'm a call away whenever you need me (yeah)
                          هر وقت بهم احتیاج داشتی من گوش به زنگم!

                          I'm in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)
                          من توی G5 (اسم یه جت)هستم،دارم به قسمت Aمیام

                          I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)
                          من شخصیت یه پسر بد رو دارم،این اون چیزیه که اونا خوششون میاد

                          You love it, I love it, too, 'cause you my type(you my type)
                          تو عاشقشی، تو هم عاشقشی،چون تو مثل منی!

                          You hold me down and I protect you with my life
                          منو پایین نگه میداری و من با زندگیم از تو مراقبت میکنم

                          [Pre-Chorus: Taylor Swift & Future]
                          I don't wanna touch you, I don't wanna be
                          من نمیخوام لمست کنم،من نمیخوام مثله

                          Just another exlove you don’t wanna see
                          یه عشق قبلی باشم،نمیخوام ببینم

                          I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)
                          نمیخوام دلم برات تنگ بشه

                          Like the other girls do
                          مثل بقیه دخترایی که دلشون تنگ میشه

                          I don’t wanna hurt you, I just wanna be
                          من نمیخوام بهت آسیب بزنم،من فقط میخوام

                          Drinking on a beach with you all over me
                          روی ساحل با تو نوشیدنی بخورم

                          I know what they all say(I know what they all say)
                          میدونم همشون چیا میگن
                          But I ain't tryna play
                          اما نمیخوام بازی کنم

                          [Chorus:Taylor Swift]
                          I wanna be your end game
                          I wanna be your first string
                          I wanna be your A-Team
                          I wanna be your end game, end game
                          [ترجمه شده]

                          [Verse 2: Ed Sheeran]
                          Now well, when I was young, we connected
                          الان خب، وقتی ما جوون بودیم در ارتباط بودیم

                          When we were little bit older, both sprung
                          وقتی یکم بزرگتر شدیم جفتمون جهش کردیم(همون بزرگ شدن)

                          I got issues and chips on both of my shoulders
                          من مشکلات رو دوشم بودن

                          Reputation precedes me and rumors are knee deep
                          شهرت از من پیشی میگیره و شایعات خیلی عمیق هستن

                          The truth is it's easier to ignore it, believe me
                          حقیقت اینه که اگه مخفیش کنی راحت تره،باورم کن

                          Even when we'd argue, we’d not do it for long
                          حتی وقتی بحث میکنیم زیاد کشش نمیدیم

                          And you understand the good and bad end up in a song
                          و تو پایان خوب و‌ بد رو توی یه آهنگ متوجه میشی

                          For all your beautiful traits and the way you do it with ease
                          برای همه ی ویژگی های قشنگ تو و جوری که اونا رو به آسونی انجام میدی

                          For all my flaws, paranoia and insecurities
                          برای تمام نقص ها،شکنجه ها و ناامنی هام

                          I've made mistakes and made some
                          من اشتباهاتی کردم...

                          choices, that's hard to deny
                          و تصمیم هایی گرفتم، این انکار کردنش سخته که....

                          After the storm, something was born on the 4th of July
                          بعد از طوفان در 4 جولای چیزی زاده شده بود

                          I've passed days without fun, this end game isn't won
                          من روزها رو بدون شادی گذروندم،این بازی پایانیه خودشه

                          With four words on the tip of my tongue, I'll never say it
                          با چهار کلمه روی نوک زبونمه،هیچوقت اونا رو نمیگم

                          [Pre-Chorus: Taylor Swift & Ed Sheeran]
                          I don't wanna touch you, I don't wanna be
                          Just another ex love you don't wanna see
                          I don't wanna miss you like the other girls do
                          I don't wanna hurt you, I just wanna be
                          Drinking on a beach with you all over me
                          I know what they all say, yeah, but I ain't tryna play
                          [ترجمه شده]

                          [Chorus: Taylor Swift & Future]
                          I wanna be your end game
                          I wanna be your first string
                          I wanna be your A-Team
                          I wanna be your end game, end game
                          [ترجمه شده]

                          [Post-Chorus: Taylor Swift & Future]
                          Big reputation, big reputation
                          Ooh, you and me, we got big reputations
                          Ah, and you heard about me
                          Oh, I got some big enemies
                          Hey, big reputation, big reputation
                          Ooh, you and me would be a big conversation
                          Ah, and I heard about you
                          Ooh, you like the bad ones, too
                          [ترجمه شده]

                          [Verse 3: Taylor Swift]
                          I hit you like bang
                          من جوری زدمت که صدای بنگ دادی

                          We tried to forget it, but we just couldn't
                          تلاش کردیم فراموشش کنیم،ولی نتونستیم

                          And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em
                          و من تبرهارو رو دفن کردم(صلح کردم)،ولی نقشه ی مکانشون رو حفظ کردم
                          (bury hatchets
                          اصزلاحه به معنیه صلح کردن!)

                          Reputation precedes me, they told you I'm crazy
                          شهرت از من جلو‌میزنه،اونا به تو گفتن من دیوونم

                          I swear I don't love the drama, it loves me
                          قسم میخورم از عاشق ماجرا نیستم،اون عاشق منه داره

                          And I can't let you go, your hand prints on my soul
                          و من نمیتونم تنهات بزارم،دستای تو،روی روح من هک شده

                          It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold
                          انگار چشمات مشروبن،انگار بدنت طلاس

                          You've been calling my bluff on all my usual tricks
                          تو دست منو برای همه حقه هام رو کردی

                          (Celling s.o bluff
                          یعنی ثابت کنی یا نشون بدی که کسی داره اشتباه میکنه و خطا میکنه)

                          So here's a truth from my red lips
                          پس این یک حقیقت از لب های قرمز منه

                          [Chorus: Taylor Swift, (Future), & (Ed Sheeran)]
                          I wanna be your end game
                          I wanna be your first string (Me and you)
                          I wanna be your A-Team (Be your A-Team)
                          I wanna be your end game, end game
                          I wanna be your end game
                          I wanna be your first string
                          I wanna be your A-Team
                          I wanna be your end game, end game
                          [ترجمه شده]

                          هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                          1 پاسخ آخرین پاسخ
                          0
                          • ShameS آفلاین
                            ShameS آفلاین
                            Shame
                            نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                            #3518

                            I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                            رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                            Starting with the bees or else they're gonna die
                            با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                            There won't be no trees or air for us to breathe
                            هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                            (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                            طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                            مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                            I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                            اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                            (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                            باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                            Thinking about the days coming home with dirty feet
                            به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                            From playing with my dad all day in the creek
                            (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                            He somehow has a way of knowing what to say
                            یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                            So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                            پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                            شروع کورس
                            We are meant for more
                            ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                            (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                            یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                            You're the handle on the door that opens up to change
                            تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                            I know that sounds so strange, to think
                            میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                            We are meant for more
                            ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                            You're the handle on the door that opens up to change
                            تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                            I know that sounds so strange
                            میدونم که عجیب به نظر میرسه

                            Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                            چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                            And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                            و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                            پایان کورس

                            How can we escape all the fear and all the hate?
                            چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                            Is anyone watching us down here?
                            آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                            Death is life, it's not a curse
                            مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                            Reminds us of time and what it's worth
                            (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                            To make the most out of it while we're here
                            که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                            تکرار کورس

                            But how can we escape all the fear and all the hate?
                            اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                            Is anyone watching us down here?
                            آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                            دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر

                            هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                            ShameS 1 پاسخ آخرین پاسخ
                            4
                            • EHSAN75E EHSAN75

                              سلامی به وسعت اقیانوس ارام شمالی به همه ی دوستان😊
                              از امروز روزی یک الی پنج تست لغت میزاریم(از زبان پیش و سوم شروع میکنم ترکیبی مثلا درس ۱ زبان ۳ و پیش باهم) و همین طور کم کم ایشالا به یه ازمون جامع زبان برسیم امید است خدای رحمان درصد زبان ما رو ب درصد ۶۸ درصد برسونه(اگه اون بخواد و ما هم بخوایم میتونیم شک نکن) ۶۸ درصد یعنی کل زبان کنکور منهای اون دو متن اخریش😧(اینم بگم ۶۸ کم نیستا یعنی کولاک میکنه طبق تجربه)
                              ایشالا که همیشگی و پابرجا باشه
                              و در اخر برای همتون ارزوی بهترین هارو میکنم
                              😊Good luke😊

                              ELAHE*NAZE آفلاین
                              ELAHE*NAZE آفلاین
                              ELAHE*NAZ
                              نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                              #3519

                              EHSAN75 سلام شما میدونین تدریس کدوم استاد برای زبان بهتره؟

                              1 پاسخ آخرین پاسخ
                              0
                              • ShameS Shame

                                I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                                رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                                Starting with the bees or else they're gonna die
                                با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                                There won't be no trees or air for us to breathe
                                هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                                (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                                طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                                مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                                I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                                اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                                (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                                باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                                Thinking about the days coming home with dirty feet
                                به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                                From playing with my dad all day in the creek
                                (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                                He somehow has a way of knowing what to say
                                یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                                So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                                پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                                شروع کورس
                                We are meant for more
                                ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                                یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                                You're the handle on the door that opens up to change
                                تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                I know that sounds so strange, to think
                                میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                                We are meant for more
                                ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                You're the handle on the door that opens up to change
                                تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                I know that sounds so strange
                                میدونم که عجیب به نظر میرسه

                                Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                                چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                                And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                                و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                                پایان کورس

                                How can we escape all the fear and all the hate?
                                چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                Is anyone watching us down here?
                                آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                Death is life, it's not a curse
                                مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                                Reminds us of time and what it's worth
                                (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                                To make the most out of it while we're here
                                که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                                تکرار کورس

                                But how can we escape all the fear and all the hate?
                                اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                Is anyone watching us down here?
                                آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر

                                ShameS آفلاین
                                ShameS آفلاین
                                Shame
                                نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                #3520

                                @njzamin در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                I'm writing down my dreams, all I'd like to see
                                رویا هام رو دارم می نویسم، همه شون رو دوست دارم ببینم

                                Starting with the bees or else they're gonna die
                                با زنبور ها و هرچیزی که دارن میمیرن شروع میکنم

                                There won't be no trees or air for us to breathe
                                هیچ درختی یا هوایی برای نفس کشیدمون باقی نمونده

                                (چندی پیش یه بیماری عجیبی کندوهای عسل آمریکا رو فرا گرفت
                                طوری که سی درصد زنبور های امریکا کشته شدند، احتمالا منظور
                                مایلی همین موضوع و از بین رفتن زنبور ها باشه)

                                I'll start feeling mad, but then I feel inspired
                                اولش احساس افسردگی کردم، اما بعدش انگیزه میگیرم

                                (شاید از بین رفتن درخت ها و چیزای دیگه براش غمگین
                                باشه ولی این انگیزه رو بهش میده که بتونه نجاتشون بده)

                                Thinking about the days coming home with dirty feet
                                به روزهایی فکر میکنم که با پاهای کثیف به خونه می اومدم

                                From playing with my dad all day in the creek
                                (چون) تمام روز رو با پدرم توی رودخونه بازی میکردم

                                He somehow has a way of knowing what to say
                                یه جورایی خوب میدونست که چی باید بگه

                                So when I'm feeling sad, he makes me feel inspired
                                پس هروقتی که احساس افسردگی میکردم، اون کاری میکرد که انگیزه بگیرم

                                شروع کورس
                                We are meant for more
                                ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                (یعنی اینکه برای اهداف بزرگ تر خلق شده ایم
                                یا هدف های بزرگتری توی ذهنمون داریم)

                                You're the handle on the door that opens up to change
                                تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                I know that sounds so strange, to think
                                میدونم که فکر کردن بهش عجیب به نظر میرسه

                                We are meant for more
                                ما برای بیشتر هدف گذاری شده ایم

                                You're the handle on the door that opens up to change
                                تو دستگیره ی اون دری هستی که رو به تغییرات باز میشه

                                I know that sounds so strange
                                میدونم که عجیب به نظر میرسه

                                Cause you've always felt so small, but know you aren't at all
                                چون همیشه احساس کوچک بودن میکردی، اما میدونی که اصلا اینطوری نیست
                                And I hope you feel inspired, I hope you feel inspired
                                و امیدوارم که انگیزه گرفته باشی، امیدوارم که انگیزه گرفته باشی
                                پایان کورس

                                How can we escape all the fear and all the hate?
                                چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                Is anyone watching us down here?
                                آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                Death is life, it's not a curse
                                مرگ زندگی هست، یه نفرین (مصیبت) نیست

                                Reminds us of time and what it's worth
                                (مرگ) به ما زمان و ارزشش رو یاد آوری میکنه

                                To make the most out of it while we're here
                                که تا وقتی اینجاییم (زنده ایم) بیشترین استفاده رو از زمان ببریم

                                تکرار کورس

                                But how can we escape all the fear and all the hate?
                                اما چطور میتونیم از این همه تنفر و ترس فرار کنیم؟

                                Is anyone watching us down here?
                                آیا کسی این پایین ما رو نگاه میکنه؟

                                دانش-آموزان-آلاء @سینه چاکان تغییر
                                all i want to see
                                3 ماه گذشت

                                هیچ کس کامل نیست حتی خود تو

                                1 پاسخ آخرین پاسخ
                                1
                                • DR.Of The FutureD DR.Of The Future

                                  چنتا لغت
                                  explosion: انفجار
                                  debt: بدهی
                                  flour: آرد
                                  delay: به تاخیر انداختن

                                  romisaR آفلاین
                                  romisaR آفلاین
                                  romisa
                                  نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                  #3521

                                  @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                  امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                  EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                  1
                                  • romisaR romisa

                                    @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                    امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                    EHSAN75E آفلاین
                                    EHSAN75E آفلاین
                                    EHSAN75
                                    اخراج شده
                                    نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                    #3522

                                    @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                    @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                    امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                    سلام
                                    کتاب🤔

                                    romisaR 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                    1
                                    • EHSAN75E EHSAN75

                                      @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                      @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                      امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                      سلام
                                      کتاب🤔

                                      romisaR آفلاین
                                      romisaR آفلاین
                                      romisa
                                      نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                      #3523

                                      EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                      @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                      @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                      امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                      سلام
                                      کتاب🤔

                                      سلام
                                      کتاب @Ata1214

                                      EHSAN75E 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                      1
                                      • romisaR آفلاین
                                        romisaR آفلاین
                                        romisa
                                        نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                        #3524

                                        EHSAN75
                                        یه کتاب بود که درباره ی بعد روحی انسان و اینا بود
                                        قرار بود ترجمه کنیم...

                                        1 پاسخ آخرین پاسخ
                                        1
                                        • romisaR romisa

                                          EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                          امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                          سلام
                                          کتاب🤔

                                          سلام
                                          کتاب @Ata1214

                                          EHSAN75E آفلاین
                                          EHSAN75E آفلاین
                                          EHSAN75
                                          اخراج شده
                                          نوشته‌شده در آخرین ویرایش توسط انجام شده
                                          #3525

                                          @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          EHSAN75 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          @romisa1234 در زبان انگلیسی کنکور (ان شاالله ۶۸ درصد) گفته است:

                                          @DR-Of-The-Future EHSAN75

                                          امیدوارم ترجمه کتابو تابستون باشید

                                          سلام
                                          کتاب🤔

                                          سلام
                                          کتاب @Ata1214

                                          اهاا
                                          خوب یادتون هست
                                          انشاالله اگ عمری باقی باشه و یادم نره
                                          خیلی عالیه👍

                                          romisaR 1 پاسخ آخرین پاسخ
                                          3
                                          پاسخ
                                          • پاسخ به عنوان موضوع
                                          وارد شوید تا پست بفرستید
                                          • قدیمی‌ترین به جدید‌ترین
                                          • جدید‌ترین به قدیمی‌ترین
                                          • بیشترین رای ها


                                          • 1
                                          • 2
                                          • 174
                                          • 175
                                          • 176
                                          • 177
                                          • 178
                                          • درون آمدن

                                          • برای جستجو وارد شوید و یا ثبت نام کنید
                                          • اولین پست
                                            آخرین پست
                                          0
                                          • دسته‌بندی‌ها
                                          • نخوانده ها: پست‌های جدید برای شما 0
                                          • جدیدترین پست ها
                                          • برچسب‌ها
                                          • سوال‌های درسی و مشاوره‌ای
                                          • دوره‌های آلاء
                                          • گروه‌ها
                                          • راهنمای آلاخونه
                                            • معرفی آلاخونه
                                            • سوال‌پرسیدن | انتشار مطالب آموزشی
                                            • پاسخ‌دادن و مشارکت در تاپیک‌ها
                                            • استفاده از ابزارهای ادیتور
                                            • معرفی گروه‌ها
                                            • لینک‌های دسترسی سریع