هرچی تودلته بریز بیرون۶
-
پرستو بابایی خوب باشی
بد نیستم منم مرسی@_Aram_
می خوای حرف بزنیم؟ -
وقت همگی بخیر
میشه لطفا بگین اساتید عربی که باهاشون درس خوندین کیا بودن و چقدر راضی بودین از روند و نتیجه ی نهایی؟
پ.ن: تقریبا همه از علاقه ی من به درس عربی خبر دارین:) پس ممنون میشم کمک کنید استادی که بایدو پیدا کنم.
بچه-های-تجربی-کنکور-1403
تجربیا
ریاضیا
@هر کسی میشناسهNarges_ سلام
من بشدت از آقای علیمرادی داخل همین آلا راضی ام
واقعا با سواده و کارش خیلی خوبه
قواعد و ترجمه و همه چی عالیه
تنها مشکلی که داره، بعضی وقتا توی ترجمه یه واژه رو ترجمه نمیکنه و به همون شکل میذاره
مثلا یه جمله رو اینطوری ترجمه کرده بود که «علم در کودکی مانند نقش بر سنگ است» درحالی که ترجمه خود واژه نقش، میشه حکاکی
بجز این یه مورد که گاهی اینجوری میکنه، من راستش هیو سوتی ای ندیدم و همیشه با دقت کامل افعال داخل جمله رو ترجمه میکنه و مثلا یهو جمله ماضی رو مضارع ترجمه نمیکنه یا هرچیز دیگه ای -
یه لحطه خیلی حس بدی گرفتم
اون اینجوری بود که تو این وسط چیکاره ای
اون پسره چی میگه
این دوتا چرا با هم هماهنگن
️
خب من چه بدونم -
سلام برای عربی
فلاح دبیر خوبی هست
بعد داخل عربی ترجمه خیلی مهم هست
اگر تسلط تون روی متن ترجمه خود کتاب خیلی خوب باشه نهایی خیلی کمکتون می کنه -
Narges_ سلام
من بشدت از آقای علیمرادی داخل همین آلا راضی ام
واقعا با سواده و کارش خیلی خوبه
قواعد و ترجمه و همه چی عالیه
تنها مشکلی که داره، بعضی وقتا توی ترجمه یه واژه رو ترجمه نمیکنه و به همون شکل میذاره
مثلا یه جمله رو اینطوری ترجمه کرده بود که «علم در کودکی مانند نقش بر سنگ است» درحالی که ترجمه خود واژه نقش، میشه حکاکی
بجز این یه مورد که گاهی اینجوری میکنه، من راستش هیو سوتی ای ندیدم و همیشه با دقت کامل افعال داخل جمله رو ترجمه میکنه و مثلا یهو جمله ماضی رو مضارع ترجمه نمیکنه یا هرچیز دیگه ای -
یه تاپیک قبلا بود
تکه های کتاب میذاشتن داخلش
کسی لینکشو داره؟ -
Narges_ سلام
من بشدت از آقای علیمرادی داخل همین آلا راضی ام
واقعا با سواده و کارش خیلی خوبه
قواعد و ترجمه و همه چی عالیه
تنها مشکلی که داره، بعضی وقتا توی ترجمه یه واژه رو ترجمه نمیکنه و به همون شکل میذاره
مثلا یه جمله رو اینطوری ترجمه کرده بود که «علم در کودکی مانند نقش بر سنگ است» درحالی که ترجمه خود واژه نقش، میشه حکاکی
بجز این یه مورد که گاهی اینجوری میکنه، من راستش هیو سوتی ای ندیدم و همیشه با دقت کامل افعال داخل جمله رو ترجمه میکنه و مثلا یهو جمله ماضی رو مضارع ترجمه نمیکنه یا هرچیز دیگه ای -
یه تاپیک قبلا بود
تکه های کتاب میذاشتن داخلش
کسی لینکشو داره؟سلام همین روز های قبل بود فکر کنم جدید داخلش زهرا خانم گذاشتند
یکمی برید عقب تر از تاپیک هاو پست ها جدید می بینیدش -
Narges_ خواهش میکنم
-
@_Aram_ سلام
نه والا من گواهینامه مو دو هفته پیش گرفتم -
نتایج داره کم کم میاد ولی به هیچ وجه آماده نیستم
نه اینکه قبول بشم نه اینکه نشم…:) -
سلام همین روز های قبل بود فکر کنم جدید داخلش زهرا خانم گذاشتند
یکمی برید عقب تر از تاپیک هاو پست ها جدید می بینیدشjahad_121
عه آره!
دیدمش
خیلی ممنون -
اگه نشم با این وضعم چطوری قراره بخونم…
-
@_Aram_ نه والا:/
کِی مثلا؟
یادمه یبار راجع به تبریز ازتون سوال پرسیدم -
اخرش میرسم به این
یکی رو بدین بزنم:) -
Akito اونکه اره یادمه
یکی اینجا رانندگی و کلاس ها و گواهینامه بحثش رو راه انداخته بود حتی منم سرش شرط بستم
با یکی دیگه البته@_Aram_ یادمه خودم یه مدت خیلی به همه برای گواهینامه و اینا گیر میدادم، ولی اولای شهریور شهری رو قبول شدم و تموم شد
-
@_Aram_ یادمه خودم یه مدت خیلی به همه برای گواهینامه و اینا گیر میدادم، ولی اولای شهریور شهری رو قبول شدم و تموم شد