فارسی / وابسته های وابسته
-
سلام غاشیه میتونه صفت هم باشه عبارت اولی درسته و دومی یخورده ابهام داره
-
سلام غاشیه میتونه صفت هم باشه عبارت اولی درسته و دومی یخورده ابهام داره
freefire akant ممنونم
فقط برای قسمت حکومت یکی گفته م.الیه یکی دیگه گفته م.الیهِ م.الیه
میشه نظرتون درباره این قسمتم بگین -
Ainoor

سلام ... صفت بیانی حذف میشه و اینطور میشه نمودارش -
Ainoor

سلام ... صفت بیانی حذف میشه و اینطور میشه نمودارش -
Ainoor

جفتش درسته هر کدوم رو بکشید -
دوتا وابسته وابسته داره
-
Ainoor

جفتش درسته هر کدوم رو بکشید -
Ainoor اره میشه
-
Ainoor اره میشه
-
Ainoor

سلام ... صفت بیانی حذف میشه و اینطور میشه نمودارش -
Ainoor چراشو که نمدونم بهمون گفتن حذف کنید منم سمعا و طاعتا 😂😔
-
Ainoor پیچیده اس نمیخواد ذهنتو درگیر اینا کنی ... مصحح و طراحم دنبال دردسر نیستن خیلیا همون وابسته وابسته عادیشم بزور بلدن
-
Ainoor اره میشه
-
Ainoor در فارسی / وابسته های وابسته گفته است:
نقطه یعنی اینکه وابسته ی وابسته گرفته اشتباهه آره ؟
بله حکومت م.الیه غاشیه نیست
م.الیه ماره
ولی سرهنگ درسته
چون م.الیه حکومت و حکومت هم م.الیه مار پس میشه م.الیه م.الیهنقطه
حکومت میتونه مضاف الیه غاشیه هم باشه میترا. هردو نوع برخورد درسته. -
@_-Reza-_ در فارسی / وابسته های وابسته گفته است:
Ainoor اره میشه
چرا غاشیه م.الیه حکومت میشه؟
یعنی اگه مار نباشه
و فقط بگیم
«غاشیۀ حکومت» بنظر شما معنا داره؟ میشه توضیح بدید؟نقطه
درواقع میشه با مار غاشیهٔ حکومت سرهنگها با طرق مختلفی مواجه شد.میشه کل مار غاشیه رو یک عبارت کنایی درنظر گرفت (پس تشکیل یک کلمه میدن نه دو کلمه) و حکومت رو مضاف الیه و سرهنگها رو مضاف الیهِ مضاف الیه.
میشه غاشیه رو صفتی برای مار درنظر گرفت و بعد حکومت رو مضاف الیه غاشیه و سرهنگها رو مضاف الیه حکومت. یا حتی سرهنگها رو دوباره میشه مستقیما به خود مار غاشیه متصل کرد. مار غاشیهٔ سرهنگها.
و حتی میشه حکومت رو کلا مضاف الیه برای غاشیه درنظر نگرفت. همونطور که میترا اینطور فکر میکنه.
مارِ غاشیهٔ حکومت، احتمالا اشاره به شخصی داره که در حکومتی، نقش گزنده داره و آدم درستی نیست. همونطوری که مار غاشیهٔ سرهنگها هم میتونه همین معنی رو بده.
معنیش غلط یا اشتباه نیست... معنی داره.
حتی اگر مار رو درنظرت حذف میکنی، غاشیهٔ حکومت هم باز میتونه معنی بده. غاشیه به عنوان صفت جانشین اسم اومده، معنیِ مار میده و مارِ حکومت معنا داره.
حتی اگر به عنوان صفت جانشین اسم هم باهاش برخورد نکنین، غاشیه خودش معنی میده و معنی پوشش و زینپوش داره. بازم معنی میده. -
نقطه
درواقع میشه با مار غاشیهٔ حکومت سرهنگها با طرق مختلفی مواجه شد.میشه کل مار غاشیه رو یک عبارت کنایی درنظر گرفت (پس تشکیل یک کلمه میدن نه دو کلمه) و حکومت رو مضاف الیه و سرهنگها رو مضاف الیهِ مضاف الیه.
میشه غاشیه رو صفتی برای مار درنظر گرفت و بعد حکومت رو مضاف الیه غاشیه و سرهنگها رو مضاف الیه حکومت. یا حتی سرهنگها رو دوباره میشه مستقیما به خود مار غاشیه متصل کرد. مار غاشیهٔ سرهنگها.
و حتی میشه حکومت رو کلا مضاف الیه برای غاشیه درنظر نگرفت. همونطور که میترا اینطور فکر میکنه.
مارِ غاشیهٔ حکومت، احتمالا اشاره به شخصی داره که در حکومتی، نقش گزنده داره و آدم درستی نیست. همونطوری که مار غاشیهٔ سرهنگها هم میتونه همین معنی رو بده.
معنیش غلط یا اشتباه نیست... معنی داره.
حتی اگر مار رو درنظرت حذف میکنی، غاشیهٔ حکومت هم باز میتونه معنی بده. غاشیه به عنوان صفت جانشین اسم اومده، معنیِ مار میده و مارِ حکومت معنا داره.
حتی اگر به عنوان صفت جانشین اسم هم باهاش برخورد نکنین، غاشیه خودش معنی میده و معنی پوشش و زینپوش داره. بازم معنی میده.S.daniyal hosseiny یه چیزیو دوباره میگم چون حس میکنم منظورم درست نرسیده؛ م.الیهِ م.الیه بودن سرهنگها رو منم قبول دارم و مشکلی باهاش ندارم.
بحثم سر حکومته
مار غاشیهٔ حکومت
من حکومت رو م.الیه میدونم اما نه برای غاشیه بلکه برای مار، و حکومت رو صرفا م.الیه میدونم و با م.الیهِ م.الیه بودنش مخالفم.



