سوالی از یک درک مطلب سراسری
-
سلام . یه قسمت از متنو مینویسم :
فی الانسان قدرات و امکانیات کثیره فاذا استجاب الانسان لها فانه قد فتح المجال لنفسه ان یبرز نفسه لکننا نتصور ان الکثیر من الناس قدوضعوا فی المکان الذی لایوافق میولهم و مواهبهم
ترجمه ی دم دستیش این میشه :
انسان امکانات زیادی داره که اگه به اون امکانات و استعدادا پاسخ بده زمینه ای پیدا میکنه که خودشو بروز بده ولی ما فکر میکنیم بیشتر مردم در جایگاهین که موافق تمایلات و استعداداشون نیس
بعد از "ولی" داره از کی حرف میزنه ؟ ممکنه بگیم داره میگه بیشتر ما مردم اینطوری فکر میکنیم که خیلی از آدما سرجاشون نیستن (ولی هستن ماها اینطوری فکر میکنیم پس فکر غلطیه)
ممکنه بگه ما (مایی که داریم متنو گزارش میدیم ) معتقدیم که بیشتر آدما سرجاشون نیستن ( که درستم میگیم )
بر اساس اینکه چطوری ترجمه کنیم یه گزینه از یه تست ممکنه درست باشه یا غلط
نکته ترجمه ایش چیه ؟
@دانش-آموزان-آلاء
@همیار -
-
-